CVS Pharmacy? ExtraCare? Términos y condiciones
Última actualización: 17 de marzo de 2025
CVS Pharmacy, Inc. (CVS?) reserves the right to change the terms or cancel ExtraCare Plus anytime.
LOS TÉRMINOS A CONTINUACIÓN CONTIENEN UNA CLÁUSULA DE ARBITRAJE, UNA RENUNCIA A JUICIO CON JURADO Y UNA RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA QUE AFECTAN SUS DERECHOS. EN EL ARBITRAJE, NO HAY JUEZ NI JURADO, Y EL PROCESO DE DESCUBRIMIENTO DE PRUEBAS Y LA REVISIÓN POR APELACIÓN SON MÁS LIMITADOS QUE EN UN TRIBUNAL. A CONTINUACIÓN SE DETALLA MÁS INFORMACIÓN. LEA DETENIDAMENTE.
Puede cancelar su membresía y pagos recurrentes aquí o llame al 1-800-SHOP CVS 1-800-746-7287 (TTY:711). Memberships cannot be canceled in store. A menos que la cancele al menos tres días antes de la fecha de renovación, la membresía se renovará automáticamente y usted nos autoriza a cobrar el cargo y los impuestos correspondientes sin aviso previo, salvo donde estemos obligados por ley, al método de pago registrado.
No se procesan reembolso por cargos de membresía una vez procesado el cargo recurrente. Los beneficios de ExtraCare Plus correspondientes se confieren hasta la fecha de entrada en vigencia de la cancelación.
Membresía e inscripción
Limitado a tiendas y estados participantes. Algunos beneficios de ExtraCare Plus no están disponibles en Alaska y Puerto Rico. Los menores de edad deben tener el permiso de su padre, madre o tutor para suscribirse, y los menores de 16 deben ser inscritos por sus padre, madre o tutor. La membresía es personal, no transferible, no se puede vender y se limita a una persona por cuenta. El programa de ExtraCare Plus no se puede usar con fines empresariales o comerciales. Queda expresamente prohibida la reventa de productos relacionados con el programa de ExtraCare Plus. To enroll and use benefits, you must be an ExtraCare? member and provide a valid email and payment card for recurring payments. CVS.com? account and digital profile must be linked to your ExtraCare account. CVS puede denegar la inscripción a su exclusivo criterio.
Usted debe suministrar y mantener información precisa y vigente. Lea la política de privacidad de CVS sobre el uso de su información personal. We may share your personal information with our CVS Pharmacy? team to provide benefits, including Rx delivery.
Para miembros que reciben la membresía de ExtraCare Plus a través de un plan de salud, plan para medicamentos recetados o su empleador (su patrocinador): podemos compartir su información con su patrocinador para verificar la elegibilidad. No se exigen pagos recurrentes ni datos de pagos para recibir o mantener la membresía en planes patrocinados. La membresía se dará por terminada si deja de ser elegible según su patrocinador, o si no podemos verificar su elegibilidad con su patrocinador. Si ya es miembro anual de CVS ExtraCare Plus y decide cancelar su membresía e inscribirse en la membresía provista a través de su patrocinador, recibirá un reembolso prorrateado por los meses restantes de su membresía. Para recibir este reembolso debe usar la misma cuenta de ExtraCare durante el registro en línea. Para las membresías de CVS ExtraCare Plus mensuales existentes, la membresía de su patrocinador empezará al cierre del mes de beneficios en curso.
Cargos y renovación de membresía
Los cargos de membresía más impuestos correspondientes se cobran en el momento de la inscripción y renovación, y están sujetos a cambio. Si hubiere cambios en los cargos, los miembros recibirán un aviso por correo electrónico. Los cambios se aplican a miembros nuevos y existentes a menos que se cancele la membresía. Si el método de pago registrado es rechazado, la membresía quedará en espera y los beneficios se suspenderán. Si los detalles de su método de pago cambian, el emisor pueden proporcionarnos los detalles actualizados que podemos usar para cobrar sus cargos por membresía y ayudar a evitar la interrupción de los beneficios. Tras cobrar correctamente al nuevo método de pago, la membresía se reactivará y el nuevo período de membresía se basará en la fecha en que se pudo hacer dicho cobro. La membresía se dará por terminada al final del plazo en caso de que no pudiésemos cobrar al método de pago. La membresía de prueba con descuento se aplica al inicio de la membresía, y se cobrará el precio total a menos que cancele la membresía no más de tres días antes del vencimiento del período de prueba con descuento. Límite de una prueba por cuenta.
Beneficios de la membresía
Los beneficios solo son válidos en CVS.com y en tiendas CVS participantes. Para habilitar ciertos beneficios debe tener una cuenta de CVS.com activa y completar su perfil digital. Algunos beneficios pueden requerir límites de compra, tener limitaciones de cantidad y de envío, estar excluidos por ciertos planes de salud o requerir que los miembros cumplan ciertos criterios específicos de uso. Para obtener más información, consulte nuestras preguntas frecuentes.
Línea de farmacia las 24 horas
La línea de ayuda de farmacia no está disponible en todos los lugares.
20% off CVS Health? brand products
No incluye artículos en liquidación y promoción, compras de alcohol, copagos, productos con pseudoefedrina/efedrina, tarjetas de regalo, tarjetas prepagadas, medicamentos con receta, artículos de promoción y liquidación, ni artículos reintegrados por un plan de salud. Not combinable with other offers. 20% discount is not valid on other CVS brands such as CVS Pharmacy, Beauty 360?, CVS, Gold Emblem? or Gold Emblem abound?. CVS reserves the right to apply the 20% discount to qualifying items in any order within the transaction. 20% discount cannot be combined with other offers, including employee discounts.
Entrega GRATIS el mismo día
Disponible en tan solo tres horas para pedidos minoristas elegibles con una dirección elegible. Para calificar, los pedidos deben ser de un mínimo de $10, luego de aplicar cualquier cupón, recompensa, promoción o descuento, y antes de los impuestos. Orders must be placed four hours prior to the store?s closing time or by 8 PM for 24 hour stores. Si realiza su pedido fuera de estos horarios, lo entregaremos al día siguiente. Solo disponible en ciertas tiendas CVS en un radio de 15 millas de la dirección de entrega y dentro de un código postal cubierto. Para obtener más detalles, use nuestro localizador de tiendas o llame a la tienda. Algunos pedidos pueden no ser elegibles para entrega el mismo día debido a la dirección de entrega, días festivos, clima u otras restricciones de entrega. No es necesario que los clientes estén presentes para las entregas. El período de entrega es solo un estimado y podría estar sujeto a demoras. La entrega gratis no está disponible en artículos reembolsables por cualquier plan de salud. La entrega no está disponible en todas las tiendas, incluso Puerto Rico. CVS se reserva el derecho a limitar la cantidad de artículos pedidos para la entrega en el mismo día.
Envío GRATIS
Envío GRATIS de ciertos artículos vendidos en CVS.com. Para calificar, los pedidos deben ser de un mínimo de $10, luego de aplicar cualquier cupón, recompensa o descuento. El beneficio de envío depende del inventario, horarios de cierre para tomar pedidos y destinos de entrega. El envío gratis no está disponible en Alaska y Puerto Rico. Los métodos de envío están sujetos a cambios. Los artículos elegibles varían. No se incluyen artículos que necesiten refrigeración. No se incluyen artículos con fotos y de óptica. Los pedidos con artículos que contengan materiales peligrosos se entregarán en tres a siete días hábiles. Puede que se apliquen cargos de manejo, recargos y/o impuestos.
Entrega GRATIS de medicamentos con receta
Vea información sobre entrega de medicamentos con receta aquí.
Activación de entrega de medicamentos recetados
FREE delivery for qualifying prescription orders requires activation by linking a pharmacy profile and ExtraCare number to the ExtraCare Plus member?s CVS.com account. Check our pharmacy page o página de miembro de ExtraCare Plus. El perfil y el seguro deben verificarse con su CVS Pharmacy local. La entrega gratis de medicamentos recetados el mismo día y entrega de medicamentos recetados en 1 a 2 días no están disponibles en Alaska y Puerto Rico.
Pedidos calificados para entrega de medicamentos con receta
La entrega no está disponible para ciertos medicamentos recetados, planes de seguro y beneficios de medicamentos con receta. Para más detalles sobre elegibilidad, llame a su CVS Pharmacy local.
Plazos de entrega de medicamentos recetados
Los horarios de cierre de toma de pedidos pueden variar según la opción de entrega y la farmacia. No todas las opciones de entrega están disponibles a todas las direcciones ni desde todas las farmacias. La entrega puede estar sujeta a demoras. Los tiempos de entrega se miden en días hábiles.
Entrega GRATIS de medicamentos con receta en 1 a 2 días hábiles
Disponible para pedidos de medicamentos recetados elegibles. Entrega en 1 a 2 días hábiles solo disponible en pedidos realizados de lunes a jueves. Courier will deliver package to customer?s mailbox, doorstep or other safe place. Si no hay ninguno disponible, el paquete se retendrán en la oficina de correos local por hasta 15 días. Después de 15 días el paquete se devolverá a la farmacia y es posible que se apliquen cargos adicionales para su entrega.
Entrega GRATIS de medicamentos recetados el mismo día
Disponible para pedidos de medicamentos recetados elegibles. Los pedidos realizados antes de las 4 p. m. o cuatro horas antes del cierre (lo que ocurra primero) de lunes a viernes, o antes de las 2 p. m. o cuatro horas antes del cierre los sábados y domingos se entregarán dentro de las tres horas. Solo disponible en ciertas tiendas CVS en un radio de 15 millas de la dirección de entrega y dentro de los códigos postales cubiertos. Consulte nuestro Localizador de tiendas o llame a la farmacia para obtener detalles.
Recompensa adicional
Como agradecimiento y además de los beneficios de ExtraCare Plus, los miembros reciben una recompensa adicional mensual de $10 que se carga a su cuenta ExtraCare, que es requerida. La recompensa puede demorar 48 a 72 horas en cargarse. La recompensa vence en la fecha de vencimiento indicada y válida solo en una única transacción. Compra mínima de $10 (sin incluir impuestos u otros cargos) en CVS.com o cualquier monto de compra en tiendas CVS participantes. No se podrá canjear ningún sobrante de recompensa. Nos reservamos el derecho de procesar recompensas adicionales y cupones en cualquier orden. No transferible. No válida para la compra ni renovación de una membresía, compras de bebidas alcohólicas, depósitos de botellas, pases de autobús, copagos, productos con pseudoefedrina/efedrina, tarjetas de regalo, licencias de caza y de pesca, billetes de lotería, revistas, leche (donde lo requiera la ley), giros postales, periódicos, estampillas, tarjetas prepagadas, medicamentos recetados, cualquier cargo impuesto por el gobierno ni artículos reintegrados por un plan de salud del gobierno. Las recompensas adicionales son promocionales, no constituyen una propiedad, no tienen valor en efectivo, no se pueden canjear por efectivo salvo que así lo exija la ley y no se pueden canjear para comprar certificados de regalo ni tarjetas de regalo. Ninguna parte de los cargos de ExtraCare Plus constituye consideración para recompensas adicionales. Las recompensas adicionales son emitidas por y son obligación exclusiva de CVS Pharmacy, Inc.
Modificaciones, avisos y comunicaciones por correo electrónico
Podemos notificarle sobre actualizaciones a estos términos para ExtraCare Plus, a nuestro criterio, salvo que que lo exija la ley, por correo electrónico, correo postal, publicación en CVS.com, publicación en tiendas CVS Pharmacy participantes o mediante cualquier otro medio razonable, lo que incluye publicar términos actualizados en CVS.com. Salvo según lo exija la ley, CVS dará avisos sobre ExtraCare Plus por correo electrónico u otros medios seleccionados por CVS. Su participación continua en ExtraCare Plus después de las actualizaciones de estos términos constituirá un aviso y una aceptación de dichas actualizaciones. Al proporcionar su dirección de correo electrónico usted acepta permitir que CVS le envíe correos electrónicos sobre su cuenta, así como también correos electrónicos promocionales sobre ExtraCare Plus y otros ofrecimientos de CVS. Si ya no quiere seguir recibiendo correos electrónicos promocionales de nuestra parte, puede llamar al 1-800-SHOP CVS 1-800-746-7287 (TTY:711), , escribirnos a Customer Relations, One CVS Drive, Woonsocket, RI 02895, o seguir el enlace para darse de baja al pie de nuestros correos electrónicos.
Cancelación
CVS puede suspender o cancelar cualquier cuenta de ExtraCare Plus por cualquier motivo a nuestro criterio. Los cargos por la membresía no se reembolsarán si CVS cree que un miembro abusó de privilegios o infringió los términos de ExtraCare Plus. CVS puede cancelar ExtraCare Plus, o cualquier beneficio del programa, en cualquier momento, por cualquier motivo, dando el aviso correspondiente conforme a estos términos. En caso de cancelación, CVS puede decidir mantener beneficios hasta el vencimiento de los términos de la membresía o reembolsar una parte prorrateada de los cargos de membresía.
Participation is at member?s sole risk
ExtraCare Plus and its benefits are provided on a strictly ?as is? and ?as available? basis.
CVS makes no warranty (express or implied, including any implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose or arising from course of performance) with regard to ExtraCare Plus or its benefits, including no warranty as to results from use of ExtraCare Plus. CVS, its affiliates and partners (?CVS parties?) are not liable for any damages (direct, indirect or otherwise) under any theory of liability arising from use or operation of ExtraCare Plus, or with unavailability of any ExtraCare Plus benefits, even if advised of the possibility of such damages. Liability of the CVS parties, in the aggregate, shall not exceed fees paid by the member for that member?s current membership.
Ningún tipo de consejos o información de o mediante CVS o cualquiera de sus empleados o asociados creará garantía de algún tipo. Algunas jurisdicciones podrían no permitir la exclusión de ciertos daños y garantías implícitas, por lo que algunas de estas exclusiones podrían no aplicarse a usted.
Resolución de disputas
ACUERDO DE ARBITRAJE; RENUNCIA AL JUICIO POR JURADO; RENUNCIA A LA ACCIÓN COLECTIVA; JURISDICCIÓN Y FORO.
LEA ESTA SECCIÓN CUIDADOSAMENTE. CONTIENE UN ACUERDO DE ARBITRAJE. ESTA SECCIÓN PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE SUS DERECHOS LEGALES, INCLUYENDO SU DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA EN UN TRIBUNAL Y A QUE UN JURADO ESCUCHE SUS RECLAMACIONES. THIS SECTION ALSO CONTAINS PROCEDURES FOR FINAL BINDING INDIVIDUAL ARBITRATION AND A WAIVER OF ANY AND ALL RIGHTS TO PROCEED IN A CLASS, COLLECTIVE, CONSOLIDATED, PRIVATE ATTORNEY GENERAL, OR REPRESENTATIVE ACTION (COLLECTIVELY, ?CLASS ACTION?) IN ARBITRATION OR LITIGATION.
ESTA SECCIÓN TAMBIÉN ABORDA QUE USTED Y CVS ESTÁN RENUNCIANDO AL DERECHO DE TENER UN JUICIO POR JURADO EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE Y A PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN COLECTIVA SUJETA A LA EXCLUSIÓN LIMITADA A CONTINUACIÓN. DURANTE EL ARBITRAJE, LAS DISPUTAS SON RESUELTAS POR UN ÁRBITRO, NO POR UN JUEZ O UN JURADO, Y HAY MENOS DESCUBRIMIENTO Y REVISIÓN APELATORIA QUE EN UN TRIBUNAL.
La mayoría de las preocupaciones de los clientes se pueden resolver llamando al Servicio al Cliente al 1-800-SHOP CVS 1-800-746-7287 (TTY:711). En caso de que el Servicio al Cliente no pueda resolver una queja satisfactoriamente, esta sección explica cómo se resolverá cualquier Disputa (según se define más abajo).
For purposes of this Section, the terms ?CVS,? ?our,? ?we,? or ?us? include CVS Pharmacy, Inc., its subsidiaries or affiliates, as well as any of their respective present or future affiliates or subsidiaries, and any persons or entities (including agents, representatives, or employees) related to CVS or its present or future affiliates or subsidiaries.
a) Acuerdo de arbitraje. USTED Y CVS ESTÁN DE ACUERDO EN QUE CUALQUIER DISPUTA (SEGÚN SE DEFINE MÁS ABAJO) SERÁ RESUELTA POR UN ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE FINAL EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DISPONGA LO CONTRARIO EN ESTE DOCUMENTO. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, CUALQUIER PARTE PUEDE ELEGIR QUE LAS RECLAMACIONES INDIVIDUALES SE ESCUCHEN EN UN TRIBUNAL CON COMPETENCIA EN ASUNTOS DE MENOR CUANTÍA SI ELLAS CALIFICAN PARA ESTE TRIBUNAL Y SIEMPRE Y CUANDO EL ASUNTO PERMANEZCA EN ESE TRIBUNAL Y NO SE REMUEVA O APELE A UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN GENERAL Y AVANCE ÚNICAMENTE EN UNA BASE INDIVIDUAL (NO EN UNA ACCIÓN COLECTIVA). CUALQUIER DISPUTA SOBRE SI LAS RECLAMACIONES CALIFICAN PARA UN TRIBUNAL CON COMPETENCIA EN ASUNTOS DE MENOR CUANTÍA DEBE SER DECIDIDA POR ESTE TRIBUNAL EN PRIMER LUGAR Y, SI ES NECESARIO, POR UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN COMPETENTE.
You and CVS agree that this Agreement affects interstate commerce and that the Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. ? 1 et seq., and federal arbitration law apply to this Arbitration Agreement and govern all questions as to whether a Dispute is subject to arbitration.
For purposes of this Section, ?Dispute? shall include, but is not limited to, any claims or controversies between you and CVS that are related in any way to this Agreement, including, but not limited to, your use of the Site, sales, returns, refunds, cancellations, defects, policies, privacy, advertising, and/or any communications between you and CVS, whether occurring on the Site, in-store, or otherwise, even if the Dispute arises after the termination of your relationship with CVS. ?Dispute? also includes, without limitation, claims that: (a) you bring against CVS; (b) CVS brings against you; (c) in any way relate to or arise out of any aspect of the relationship between you and CVS, whether based in contract, tort, statute, fraud, misrepresentation, advertising claims, or any other legal theory; (d) arose before you entered into this Agreement or out of a prior agreement with CVS (including, without limitation, claims relating to advertising); (e) are subject to ongoing litigation where you are not a party or a member of a certified class; and/or (f) arise after the termination of this Agreement. ?Dispute,? however, does not include disagreements or claims concerning patents, copyrights, trademarks, and trade secrets and claims of piracy or unauthorized use of intellectual property or claims for personal bodily injury, which shall not be subject to arbitration or the notice and informal process described below. The arbitrator shall decide all issues except for: (a) those that are specifically reserved for a court herein; (b) those issues relating to the scope, validity, and enforceability of the Arbitration Agreement or any of the provisions of this Section; (c) any issues arising from or relating to the arbitrability of any Dispute; and (d) whether the arbitration administrator cannot or will not administer the arbitration in accordance with this Arbitration Agreement?all of which are for a court of competent jurisdiction to decide. Este Acuerdo de arbitraje no impide que usted lleve su Disputa a la atención de cualquier agencia gubernamental federal, estatal o local.
- Resolución informal de disputas previa al arbitraje obligatorio. Usted y CVS acuerdan colaborar para tratar de resolver cualquier Disputa de manera informal antes de que usted o CVS inicien un procedimiento de arbitraje. Usted o CVS deben enviar primero un aviso por escrito a la otra parte proporcionando una descripción detallada de la Disputa; su nombre e información de contacto (dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico y número de cuenta, si corresponde); suficiente información para permitir que usted o nosotros identifiquemos cualquier transacción en cuestión (incluidos los recibos o detalles de compra); y una descripción detallada de: (a) la naturaleza y base de la Disputa y cualquier reclamación, y (b) la naturaleza y base del alivio solicitado (incluido un cálculo detallado de los daños). Su aviso a nosotros debe estar firmado personalmente por usted (y su abogado si está representado por uno). Nuestro aviso debe estar firmado personalmente por un representante de CVS (y nuestro abogado si estamos representados por uno).
Su aviso a CVS debe enviarse a CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914. Nuestro aviso debe enviarse a la información de contacto más reciente que nos haya proporcionado.
Durante un período de 60 días a partir de la fecha de recepción de un aviso completo de la otra parte, usted y nosotros trabajaremos juntos utilizando esfuerzos razonables para tratar de resolver la Disputa. Si lo solicitamos en relación con un aviso iniciado por usted, usted acuerda participar personalmente en una conferencia telefónica de resolución de conflictos (y si está representado por un abogado, su abogado también puede participar) para discutir una posible resolución anticipada del asunto. Si lo solicitamos en relación con un aviso iniciado por nosotros, acordamos que un representante de CVS participe personalmente en una conferencia telefónica de resolución de conflictos (y si estamos representados por un abogado, nuestro abogado también puede participar). Si la Disputa no se resuelve dentro de este período de 60 días (que puede extenderse por acuerdo de las partes), usted o nosotros podremos iniciar un arbitraje de acuerdo con el proceso establecido a continuación. El cumplimiento de este proceso de resolución informal de disputas es obligatorio y una condición previa para iniciar el arbitraje.
Cualquier período de limitación aplicable (incluidos los estatutos de limitaciones) se suspenderá mientras las partes participen en este proceso informal de resolución de disputas.
If the sufficiency of a notice or compliance with this informal dispute resolution process is at issue, such issue may be raised with and decided by a court of competent jurisdiction at either party?s election, and the parties agree that any arbitration shall be stayed pending resolution of the issue. El tribunal tendrá la autoridad para hacer cumplir esta condición previa al arbitraje, lo que incluye el poder de prohibir la presentación o prosecución de una demanda de arbitraje. Usted o nosotros también podremos optar por plantear el incumplimiento de este proceso informal de resolución de disputas y buscar alivio en el arbitraje.
- Reglas y procedimientos de arbitraje; Alivio individualizado; Tarifas. To begin an arbitration proceeding, you must send an arbitration demand to National Arbitration and Mediation (?NAM?) with a copy to CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914, or we must send an arbitration demand to NAM with a copy sent to you at the most current address we have on file. La solicitud de arbitraje debe ir acompañada de una certificación de finalización del proceso de resolución informal de disputas y una copia del aviso. La solicitud de arbitraje y la certificación deben estar firmadas personalmente por usted y su abogado, si está representado por un abogado (si usted está iniciando el arbitraje) o por un representante de CVS o nuestro abogado, si estamos representados por un abogado (si nosotros estamos iniciando el arbitraje). Al presentar la demanda de arbitraje, la parte y su abogado que inician el arbitraje declaran que, a su mejor información, conocimiento y creencia, formada después de una investigación razonable, que: (a) la demanda de arbitraje no se presenta con ningún propósito indebido, como acosar, causar demoras innecesarias o aumentar innecesariamente el costo de la resolución de disputas; (b) las reclamaciones u otras alegaciones legales están respaldadas por la ley vigente o por un argumento no frívolo para extender, modificar o revertir la ley vigente o para establecer nueva ley; y (c) las alegaciones fácticas tienen soporte probatorio o, si se identifican específicamente, probablemente tendrán soporte probatorio después de una oportunidad razonable para una mayor investigación o descubrimiento. El árbitro está expresamente autorizado para imponer cualquier sanción disponible bajo la Regla Federal de Procedimiento Civil 11 sobre las partes representadas y sus abogados.
The arbitration will be administered by NAM under its applicable rules, including the Comprehensive Dispute Resolution Rules and Procedures and/or the Supplemental Rules for Mass Arbitration Filings, as applicable (?NAM Rules?), as modified by this Arbitration Agreement. Las Reglas de NAM y la información sobre tarifas están disponibles en www.namadr.com. Si NAM no está disponible o no está dispuesto a administrar el arbitraje de acuerdo con las Reglas de NAM según lo modificado por este Acuerdo de arbitraje, las partes deberán acordar un administrador que lo haga. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre un administrador, deberán solicitar conjuntamente a un tribunal de jurisdicción competente que nombre a un administrador que administre el arbitraje de acuerdo con las Reglas de NAM según lo modificado por este Acuerdo de arbitraje. El pago de todas las tarifas de arbitraje se regirá por las Reglas de NAM. No obstante lo anterior, el árbitro podrá emitir un laudo de conformidad con las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11 y 68 según se mencionan en este Acuerdo de arbitraje. CVS considerará una solicitud para reembolsar la tarifa de presentación del consumidor al demostrar dificultades económicas. Usted y nosotros estamos de acuerdo en que las partes tienen un interés compartido en reducir las tarifas y costos e incrementar las eficiencias asociadas con el arbitraje. Por lo tanto, usted o nosotros podremos optar por involucrarnos con NAM respecto a las tarifas, y usted y nosotros acordamos que las partes (y sus respectivos asesores legales, si ambas partes están representadas por abogados) trabajarán juntas de buena fe para asegurar que el arbitraje siga siendo rentable para todas las partes.
Puede elegir que el arbitraje se realice por teléfono, video o en una audiencia presencial, o mediante presentaciones por escrito, excepto que cualquier Disputa que reclame $25,000 o más o una medida cautelar deberá tener una audiencia presencial o por video. Usted y CVS se reservan el derecho de solicitar una audiencia en cualquier asunto ante el árbitro. Usted y CVS acuerdan que usted y un representante de CVS asistirán personalmente a cualquier audiencia (junto con sus respectivos abogados, si las partes están representadas por abogados). Si se requiere una audiencia presencial de arbitraje, esta se llevará a cabo en un lugar dentro del condado de los Estados Unidos donde usted viva o trabaje o en otro lugar acordado por ambas partes.
El arbitraje será realizado por un solo árbitro que aplicará este Acuerdo como lo haría un tribunal y adjudicará cualquier Disputa de acuerdo con la ley y los hechos aplicables basados solo en el expediente. El árbitro emitirá un laudo razonado por escrito. Las disposiciones de cambio de costos de la Regla Federal de Procedimiento Civil 68 se aplicarán y serán otorgadas por el árbitro si la Regla lo exige. El laudo de arbitraje no tendrá efecto excluyente en ningún otro arbitraje o procedimiento que no le involucre a usted ni a CVS. Un laudo que haya sido cumplido no podrá ser inscrito en el tribunal.
A MENOS QUE TANTO USTED COMO NOSOTROS ACORDEMOS LO CONTRARIO, TODAS LAS RECLAMACIONES Y DISPUTAS DENTRO DEL ALCANCE DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE DEBERÁN RESOLVERSE MEDIANTE ARBITRAJE O LITIGARSE DE MANERA INDIVIDUAL, Y NO COMO PARTE DE UNA ACCIÓN COLECTIVA, REPRESENTATIVA O BAJO LA FIGURA DE UN PROCURADOR GENERAL PRIVADO. LAS RECLAMACIONES DE MÁS DE UNA PERSONA NO PUEDEN ARBITRARSE CONJUNTAMENTE NI CONSOLIDARSE CON LAS DE OTRA PERSONA. ADEMÁS, USTED Y CVS ACUERDAN QUE EL ÁRBITRO SOLO PODRÁ OTORGAR EL TIPO DE COMPENSACIÓN INDIVIDUAL QUE ESTARÍA DISPONIBLE EN UN TRIBUNAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS, MEDIDAS DECLARATIVAS, MEDIDAS CAUTELARES U OTRO TIPO DE COMPENSACIÓN EQUITATIVA) A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE LA SOLICITE Y SOLO EN LA MEDIDA NECESARIA PARA RESOLVER LA RECLAMACIÓN ESPECÍFICA DE DICHA PARTE. THE ARBITRATOR MAY NOT ISSUE A ?PUBLIC INJUNCTION.? THE ARBITRATOR DOES NOT HAVE THE POWER TO VARY THESE CLASS ACTION WAIVER PROVISIONS. SI UN TRIBUNAL COMPETENTE DETERMINA QUE ALGUNA DE ESTAS RESTRICCIONES ES INAPLICABLE CON RESPECTO A UNA RECLAMACIÓN O SOLICITUD DE COMPENSACIÓN EN PARTICULAR (COMO UNA SOLICITUD DE MEDIDA CAUTELAR PÚBLICA) Y TODAS LAS APELACIONES HAN SIDO AGOTADAS (O LA DECISIÓN SE CONSIDERA DEFINITIVA), LAS PARTES ACUERDAN QUE DICHA RECLAMACIÓN O SOLICITUD DE COMPENSACIÓN PODRÁ PROCEDER EN UN TRIBUNAL COMPETENTE, PERO QUEDARÁ SUSPENDIDA MIENTRAS EL RESTO DE LAS RECLAMACIONES Y SOLICITUDES DE COMPENSACIÓN SE SOMETEN A ARBITRAJE.
- Procedimientos adicionales para presentaciones masivas.You and CVS agree that these procedures (in addition to all others provided in Section) shall also apply if you choose to participate in a ?Mass Filing? (defined below).
If 25 or more similar Disputes (including yours) are asserted against CVS by the same or coordinated counsel or are otherwise coordinated (?Mass Filing?), consistent with the definition and criteria of Mass Filing set forth in the NAM Rules, you understand and agree that by choosing to be part of a Mass Filing, these additional procedures shall apply, and the resolution of your Dispute might be delayed and ultimately proceed in court if not resolved through the process set forth below. Las partes acuerdan que, durante este proceso, sus abogados se reunirán y dialogarán con el fin de resolver las Disputas de manera informal, optimizar los procedimientos, intercambiar información de manera informal, reducir el número de Disputas a resolver y fomentar la eficiencia, la conservación de recursos y la resolución de reclamaciones.
Si su reclamación forma parte de una Presentación masiva, cualquier plazo de prescripción aplicable (incluidos los plazos de prescripción) se suspenderá para su Disputa desde el momento en que la Presentación masiva se envíe por primera vez a NAM hasta que su Disputa proceda en arbitraje o se resuelva, se retire, se resuelva de otro modo o se opte por no participar en el arbitraje de conformidad con esta Sección.
ETAPA UNO: El abogado de los demandantes y el abogado de CVS seleccionarán 25 reclamaciones cada uno (50 en total) para proceder a arbitraje individual como parte de un proceso inicial por etapas. Alternatively, either side?s counsel may elect to have their 25 cases selected randomly. La cantidad de Disputas que se seleccionarán para proceder como parte de este proceso inicial por etapas puede aumentarse por acuerdo de los abogados de las partes (y si hay menos de 100 Disputas, todas procederán individualmente en la Etapa uno). Cada uno de los 50 (o menos) casos se asignará a un árbitro diferente y se procederá en arbitrajes individuales. Si un caso se retira sin el consentimiento de ambas partes, se seleccionará otra Disputa de acuerdo con el proceso de selección mencionado anteriormente para proceder como parte de esta Etapa uno. Las Disputas restantes no se presentarán ni se considerarán presentadas en arbitraje, ni se evaluarán ni cobrarán cargos administrativos en relación con esas reclamaciones hasta que se seleccionen para proceder a procedimientos de arbitraje individuales como parte de un proceso por etapas. If after this initial set of proceedings the parties are unable to informally resolve the remaining Disputes, they shall participate in a global mediation session with a retired federal or state court judge to be jointly selected by counsel for the parties in an effort to resolve the remaining Disputes (as informed by the adjudications of cases in Stage One), and CVS shall pay the mediator?s fee.
ETAPA DOS: Si las Disputas restantes no se han resuelto al concluir la Etapa uno, el abogado de los demandantes y el abogado de CVS seleccionarán cada uno 50 Disputas por parte (un total de 100 reclamaciones) para ser presentadas y proceder como casos en arbitrajes individuales como parte de un segundo proceso por etapas, sujeto a cualquier cambio de procedimiento que las partes acuerden por escrito después de la mediación o mediante discusiones continuas y de buena fe. Alternatively, either side?s counsel may elect to have their 50 Disputes selected randomly. La cantidad de Disputas que se seleccionarán para proceder como parte de este segundo proceso por etapas puede aumentarse por acuerdo de los abogados de las partes (y si hay menos de 200 Disputas, todas procederán individualmente en la Etapa dos). No se pueden asignar más de 3 casos a un solo árbitro para que proceda individualmente, a menos que las partes acuerden lo contrario. Si un caso se retira sin el consentimiento de ambas partes, se seleccionará otra Disputa de acuerdo con el proceso de selección mencionado anteriormente para proceder como parte de esta Etapa dos. Las Disputas restantes no se presentarán ni se considerarán presentadas en arbitraje, ni se evaluarán ni cobrarán cargos administrativos en relación con dichas reclamaciones. After this second set of staged proceedings is completed, the parties shall engage in a global mediation session of all remaining Disputes with a retired federal or state court judge to be jointly selected by counsel for the parties in an effort to resolve the remaining Disputes (as informed by the adjudications of cases in Stages One and Two), and CVS shall again pay the mediator?s fee.
Tras la finalización de la sesión de mediación global establecida en la Etapa dos, cada Disputa restante (si la hubiera) que no se resuelva o no se retire quedará excluida del arbitraje y solo podrá proceder ante un tribunal de jurisdicción competente de acuerdo con este Acuerdo. No obstante lo anterior, los abogados de las partes podrán acordar mutuamente por escrito proceder a la resolución de las Disputas restantes en procedimientos de arbitraje individuales de conformidad con el proceso establecido en la Etapa dos (excepto que las Disputas se seleccionarán al azar y la mediación será optativa por acuerdo de los abogados de las partes) o mediante otro proceso de mutuo acuerdo.
Un tribunal de jurisdicción competente tendrá la autoridad para hacer cumplir la sección Procedimientos adicionales para presentaciones masivas del Acuerdo de arbitraje, incluso prohibiendo la Presentación masiva y el procesamiento o administración de arbitrajes.
La sección Procedimientos adicionales para presentaciones masivas del Acuerdo de arbitraje y cada uno de sus requisitos son partes esenciales de este Acuerdo de arbitraje. Si, después de agotar todos los recursos, un tribunal de jurisdicción competente decide que esta sección se aplica a su Disputa y no es ejecutable, entonces su Disputa no procederá en arbitraje y solo procederá en un tribunal de jurisdicción competente consistente con el resto de este Acuerdo.
- Exclusión. Tiene derecho a renunciar al arbitraje enviando su notificación personal y firmada de su decisión de renunciar a la siguiente dirección: CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914, sellada dentro de los 60 días posteriores a la primera vez que aceptó los términos de CVS que incluían un acuerdo de arbitraje. Deberá incluir: (a) su nombre y dirección residencial; (b) la dirección de correo electrónico y/o número de teléfono asociados a su cuenta; y (c) una declaración clara y precisa de que desea renunciar al arbitraje y que cualquier Disputa se dirima en un tribunal de jurisdicción competente de conformidad con este Acuerdo. Al optar por no participar en el arbitraje, todas las demás disposiciones de este Acuerdo, incluidas la renuncia a la acción colectiva y la renuncia al juicio con jurado, siguen en vigor en la máxima medida permitida por la ley aplicable.
- Divisibilidad y supervivencia. Excepto en los casos específicamente previstos en el Acuerdo de arbitraje (por ejemplo, los Procedimientos adicionales para presentaciones masivas), si un tribunal de jurisdicción competente considera que alguna parte o partes de este Acuerdo de arbitraje no son válidas o no se pueden hacer cumplir en relación con su Disputa, dicha parte o partes específicas no tendrán fuerza ni efecto y serán eliminadas, y el resto del Acuerdo de arbitraje continuará en pleno vigor y efecto. Este Acuerdo de arbitraje seguirá vigente tras la rescisión de este Acuerdo.
- Ley vigente. Estos Términos, todas las transacciones relacionadas con CVS y todos los asuntos relacionados están regidos por la Ley de Arbitraje Federal, leyes federales aplicables y/o las leyes de Nueva York, independientemente de cualquier conflicto entre leyes.
- Cambios futuros en el Acuerdo de arbitraje. Si realizamos cambios futuros en este Acuerdo de arbitraje (que no sean cambios en nuestra dirección postal), puede rechazar dichos cambios enviando una notificación escrita y firmada personalmente a la siguiente dirección: CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914, sellada dentro de los 30 días posteriores al cambio. Dicha notificación por escrito no constituye una renuncia total al arbitraje. Al rechazar cualquier cambio futuro, usted acepta que cualquier Disputa entre usted y CVS se someterá a arbitraje de conformidad con esta versión del Acuerdo de arbitraje.
b) Renuncia al juicio con jurado; Renuncia a las demandas colectivas. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, USTED Y CVS RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO. USTED Y CVS TAMBIÉN RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO A PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA EN ARBITRAJE O EN UN LITIGIO EN EL TRIBUNAL. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, LAS PARTES SE RESERVAN EL DERECHO DE PARTICIPAR EN UNA SOLUCIÓN COLECTIVA.
Indemnidad
You hereby agree to indemnify, defend and hold the CVS parties harmless from any liability, loss, claim and expenses (including reasonable attorneys? fees) related to or arising out of your violation of these terms.
Contáctenos
Llame al 1-800-SHOP CVS 1-800-746-7287 (TTY:711) en caso de necesitar asistencia, incluso para cancelar su membresía. Los residentes de California pueden acudir a la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor por correo a 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, o por teléfono al 1-916-445-1254 (TTY:711).