CVS.com | Terms of Use
Last updated: March 17, 2025
List of Topics
- Acerca de nuestro contenido de salud
- Servicios de atención médica
- Productos y transacciones
- Materiales
- Wi-Fi en Tiendas
- Exención de responsabilidad de garantía
- Limitación de responsabilidad
- Indemnidad
- Cambios al Servicio
- Sus obligaciones
- Cancelación
- Derechos de propiedad
- Comunicaciones electrónicas
- Política de teléfono, mensajes de texto y fax
- Términos y condiciones del programa de mensajes de texto
- Recursos externos
- Ley vigente
- Resolución de disputas
- Reclamaciones de violación de derechos de autor: procedimientos de notificación y eliminación
- Información general
- Proteger su nombre de usuario y contraseña
- Autorización de Divulgación de PHI (PDF)
Read these Terms of Use (this "Agreement") for important information about our health content and our Services (as defined below).
Please read this Agreement carefully and completely before using www.cvs.com (the "Site"), CVS Health® mobile app (the “CVS App”), or any services or goods provided through or in connection with the Site, the CVS App, or by CVS Pharmacy, Inc. ("CVS," "us" or "we") or one of its subsidiaries or affiliates (collectively, the "Services"). By clicking "I Accept" to this Agreement, or by using the Services (including any access to the Services), you expressly agree to be bound by this Agreement, by and between you and CVS Pharmacy, Inc. ("CVS," "us" or "we"), which incorporates by this reference any additional terms and conditions posted by CVS through the Site or CVS App, or otherwise made available to you by CVS. Este Acuerdo no rige el uso de otros sitios o aplicaciones (incluso de servicios en otros sitios o aplicaciones) operados por CVS. The information and resources contained on and accessible through the Services are made available by CVS and its suppliers and vendors, and other third parties, in each case subject to your agreement to the terms and conditions of this Agreement.
THIS AGREEMENT INCLUDES AN ARBITRATION PROVISION, JURY TRIAL WAIVER, AND A CLASS ACTION WAIVER THAT AFFECT YOUR RIGHTS. EN EL ARBITRAJE, NO HAY JUEZ NI JURADO, Y EL PROCESO DE DESCUBRIMIENTO DE PRUEBAS Y LA REVISIÓN POR APELACIÓN SON MÁS LIMITADOS QUE EN UN TRIBUNAL. A CONTINUACIÓN SE DETALLA MÁS INFORMACIÓN. LEA DETENIDAMENTE.
By using the Services, you affirm that you are of legal age to enter into this Agreement. Puede registrarse para obtener una cuenta si tiene al menos 18 años de edad.
Podemos actualizar este Acuerdo notificándole sobre dichas actualizaciones por cualquier medio razonable, como por ejemplo al publicar el Acuerdo actualizado en el Sitio. Todo cambio que se implemente al actualizar este Acuerdo no se aplicará a ninguna disputa entre usted y nosotros que haya surgido antes de la fecha en que publicamos el Acuerdo actualizado, o que le hayamos notificado de alguna otra manera sobre la actualización del Acuerdo. La leyenda "Última actualización" que se puede ver arriba indica cuándo fue la última vez que se cambió este Acuerdo. Debe consultar esta página periódicamente para determinar si este Acuerdo ha sido actualizado. Your continued use of the Services following any updates to this Agreement shall constitute notice and acceptance of any such updates.
Acerca de nuestro contenido de salud
Nuestro contenido de salud describe principios generales de cuidado de la salud que en ningún caso deberán interpretarse como instrucciones específicas para pacientes particulares. Este material no es una guía para la automedicación ni un reemplazo del asesoramiento, el diagnóstico o el tratamiento médico. Es únicamente para consulta y no debe usarse para determinar el tratamiento de afecciones específicas, sólo un proveedor de cuidado de la salud puede hacerlo. The Services and its health-related information and resources are not intended and must not be taken as the rendering of medical, nursing, or professional health care advice or services, or the practice of medicine, nursing, or professional health care in any jurisdiction. Debe analizar la información provista con un profesional de la salud, un profesional en farmacia, un profesional de enfermería u otro profesional del cuidado de la salud con licencia. You should also check product information (including package inserts) regarding dosage, precautions, warnings, interactions, and contraindications before administering or using any device, drug, herb, vitamin, or supplement discussed on the Services.
You understand and agree that neither CVS nor its suppliers or vendors are responsible for any claim, loss, or damage directly or indirectly resulting from your use of the Services or the information resources contained on or accessible through the Services.
El tratamiento adecuado de afecciones depende de determinados factores que incluyen, entre otros, su historia clínica, su alimentación, su estilo de vida y su régimen de medicamentos. Su proveedor de cuidado de la salud puede evaluar y tratar mejor sus necesidades de salud particulares. Antes de comenzar una nueva dieta, un plan de ejercicio o un régimen de suplementos debe consultar con su proveedor de cuidado de la salud.
SI PADECE UNA CRISIS DE SALUD, LLAME AL 911 O COMUNÍQUESE CON SU SERVICIO DE ASISTENCIA DE EMERGENCIA LOCAL DE INMEDIATO.
La información y las declaraciones sobre suplementos dietéticos no han sido evaluadas por la Administración de Drogas y Alimentos de EE. UU. y no son para diagnosticar, tratar, curar, mitigar ni prevenir ninguna enfermedad o afección. CVS no avala las afirmaciones de los fabricantes o de otros sobre la eficacia de estos productos. Específicamente denegamos cualquier garantía, explícita o implícita, con respecto a los productos o servicios vendidos, incluyendo garantías de comerciabilidad o idoneidad para un fin particular. Ninguna información que ofrezca CVS, sea en forma oral o escrita, creará tales garantías.
Los servicios del verificador de síntomas que pudieran estar disponibles en care.cvs.com son provistos por Clearstep Inc., un tercero independiente que no es propiedad de ni operado por CVS. Los servicios del verificador de síntomas proporcionan información general únicamente con fines educativos. Toda la información educativa, incluida la información sobre medicamentos de venta libre, se extrae el Contenido Clínico de Clearstep. Los servicios del verificador de síntomas no constituyen ni sustituyen un consejo, evaluación, diagnóstico o tratamiento médico de su proveedor de atención médica. Los servicios del verificador de síntomas no son un dispositivo médico y no están diseñados para diagnosticar, tratar, prevenir, curar ni mitigar ninguna enfermedad o afección. Dicha información no está, ni puede estar, libre de errores.
Los servicios de búsqueda de proveedores que pudieran estar disponibles en care.cvs.com para opciones que no dependan de CVS están basados en otros recursos externos que no son propiedad de ni operados por CVS. La información sobre opciones que no dependen de CVS concierne a proveedores de atención médica que no son empleados ni agentes de CVS ni una subsidiaria o afiliada de CVS. CVS no se hace responsable y renuncia a cualquier responsabilidad por los servicios de opciones de proveedores de atención médica no pertenecientes a CVS. Los servicios de búsqueda de proveedores no son un servicio de remisión. La información disponible no es una recomendación, aval ni garantía de parte de CVS de ningún proveedor de atención médica específico ni de ninguna prueba o procedimiento que pudiera ofrecer un proveedor de atención médica. CVS no ofrece ningún consejo sobre la calidad ni aptitud de ningún proveedor de atención médica en particular para ninguna afección o tratamiento específico. CVS no garantiza que el proveedor de atención médica esté aceptando pacientes nuevos, que usted sea elegible para recibir servicios de algún proveedor de atención médica ni que los servicios de cualquier proveedor de atención médica estén cubiertos por su plan de salud.
Servicios de atención médica
This Agreement governs your use of the Services, but does not address medical treatment, diagnosis, care, or advice services (“Healthcare Services”) from healthcare providers that you may access through the Site. Our CVS.com Healthcare Services Terms & Conditions address your use of such Healthcare Services and are available at: https://www.cvs.com/content/healthcare-services-terms-and-conditions.
Productos y transacciones
Please note that references to or descriptions or images of products or services (or related coupons or discounts) on the Services should not be interpreted as endorsements of such products or services and such products or services may be made available by CVS or by third parties. Resale of products or services purchased in connection with the Services is specifically prohibited. Nos reservamos el derecho de negarnos a venderle productos o servicios si tenemos motivos para creer que usted intenta revender dichos productos o servicios. Es posible que se requiera la verificación de la información antes de aceptar cualquier pedido. Además nos reservamos el derecho de limitar cantidades de artículos comprados por cada cliente o a negarnos a vender dichos artículos a cualquier cliente. Su formulario de pedido debidamente completo y entregado constituye su oferta de compra de los artículos o servicios indicados en su pedido. Su pedido se considerará aceptada únicamente cuando CVS o su proveedor o vendedor envíe un correo electrónico de aviso de aceptación de pedido y envío a su dirección de correo electrónico.
El precio (que incluye la validez de cualquier descuento), cantidad, disponibilidad de cualquier producto o servicio, y los métodos y tarifas de envío, y cualquier otra información, descripción o imagen en el Servicio correspondiente a cualquier producto o servicio están sujetos a cambio sin aviso. Ciertos pesos, medidas y descripciones similares son aproximados y se ofrecen únicamente para su conveniencia. Intentamos hacer todo lo posible por mostrar precisamente los atributos de productos y servicios, lo que incluye colores correspondientes, no obstante los colores reales que verá dependerán de su dispositivo, y no podemos garantizar que su dispositivo muestre dichos colores correctamente. Algunas devoluciones de pedidos y/o productos de venta libre pueden acarrear un cargo de reposición de inventario. In general, offers on the Services are good only while supplies last. Sweepstakes, giveaways, specials, sales, and other promotions offered via the Services may not be available in stores. Asimismo, es posible que las ofertas y especiales que se ofrecen en las tiendas no se vean en línea. It is your responsibility to ascertain and obey all applicable local, state, and federal laws (including minimum age requirements) regarding the possession, use and sale of any products or services on the Services. By submitting any information through the Services in connection with purchasing any products or services, you grant to us the right to provide such information to third parties for purposes of facilitating such purchase. Es posible que se requiera la verificación de la información antes de aceptar o completar cualquier transacción. You represent and warrant that you have the right to use any credit card or other method of payment that you submit in connection with a transaction in connection with the Services. Podrían aplicarse términos y condiciones adicionales a las transacciones realizadas en relación con los Servicios.
You agree to pay all charges incurred by you or on your behalf through the Services, at the prices in effect when such charges are incurred, including all shipping and handling charges. Además, usted es responsable de pagar todos los impuestos correspondientes a sus transacciones. If any payment due is not made by you, CVS may, in addition to its other remedies, at its sole discretion and without notice to you, (a) suspend its performance under this Agreement and your access to and use of the Services, or (b) terminate this Agreement and your access to and the use of the Services. Si fuese necesario tomar medidas legales para cobrar los cargos o costos adeudados por usted, usted deberá reintegrar a CVS todos los costos incurridos por el cobro de estos cargos y costos, lo que incluye todos los honorarios de abogados y otros gastos legales.
Materiales
For purposes of this Agreement, "Materials" includes user IDs, email addresses, passwords, comments, photographs, images, graphics, text and data and any other forms of materials or information submitted by you through or otherwise in connection with the Services, regardless of whether such information is posted publicly or with password protection.
The Services are not designed or intended to be used as a disaster recovery or emergency data storage facility and you are responsible for creating and maintaining copies of your Materials (including any photos, as applicable) prior to posting, uploading or otherwise submitting such Materials through the Services.
Photo processing services are provided through the Services by a third-party vendor. Without limiting any other provision of this Agreement, if you post or submit any Materials to the Services in connection with the photo processing services, and then fail to purchase any photo processing services for seven hundred and thirty (730) days or longer, the vendor may permanently delete such Materials.
CVS and its suppliers and vendors are not required to assess or otherwise determine the validity or legitimacy of any complaints or demands that they may receive regarding any Materials that you may use or allow others to use in connection with the Services (including Materials posted or submitted to the Services) before CVS and its suppliers and vendors take any remedial action that they consider, in their sole discretion, to be appropriate.
NEITHER CVS NOR ITS SUPPLIERS OR VENDORS CONTROL THE MATERIALS POSTED OR SUBMITTED TO THE SERVICES, NOR DO WE OR THEY HAVE ANY OBLIGATION TO MONITOR, SCREEN, POLICE OR EDIT THOSE MATERIALS FOR COMPLIANCE WITH APPLICABLE LAWS OR THIS AGREEMENT. ES POSIBLE QUE CONSIDERE OFENSIVOS, DAÑINOS, INEXACTOS O ENGAÑOSOS ALGUNOS DE LOS MATERIALES QUE PUBLICAN OTROS USUARIOS. AL USAR LOS SERVICIOS RELACIONADOS DEBE SER CAUTO Y USAR EL SENTIDO COMÚN.
Wi-Fi en Tiendas
Su acceso a y uso de los servicios de red inalámbrica (Wi-Fi) de CVS, si está disponible, en una de nuestras tiendas están sujetos a y regidos por los Términos de Uso de Red Inalámbrica en Tiendas CVS, disponible aquí.
Exención de responsabilidad de garantía
Although CVS reserves the right to correct any errors, omissions, or inaccuracies, we do not accept any responsibility for the accuracy, reliability, currency, or completeness of any information, content, materials, services, products, merchandise, functionality or other resources (collectively, "Resources") available on or accessible through the Services (even typographical or imaging errors), including the substance, accuracy, or sufficiency of any service or product information listed on the Service. Further, we do not represent that the Services will operate without interruption or error, nor do we provide any assurances of the availability or usability of the online shopping services.
CVS does not accept any liability for the consequences arising from the application, use, or misuse of any Resources contained on or made available through the Services, including any injury and/or damage to any person or property as a matter of product liability, negligence, or otherwise.
CVS further disclaims any responsibility for the accuracy, reliability, currency, availability, or completeness of any Resources found on any third-party sites that link to or from the Services, including the weekly circular ads available online. CVS tampoco acepta responsabilidad alguna por fallas técnicas o acceso no autorizado de terceros a transmisiones de usuarios o Materiales por parte de terceros.
Your access and use of the Services and any other Internet sites, including any Resources contained on, or otherwise made available by, them, is solely at your own risk.
CVS and its suppliers and vendors will attempt to keep the information, services and resources accessible through the Services timely and accurate, but make no guarantees, and disclaim any implied warranty or representation about the Service's accuracy, relevance, timeliness, completeness, reliability, security or appropriateness for a particular purpose.
CVS AND ITS SUPPLIERS AND VENDORS DISCLAIM ALL EXPRESS OR IMPLIED REPRESENTATIONS OR WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION, CONTENT, SERVICES, PRODUCTS, MERCHANDISE, MATERIALS, FUNCTIONALITY, AND ANY OTHER RESOURCES AVAILABLE ON OR ACCESSIBLE THROUGH THE SERVICES, INCLUDING (WITHOUT LIMITATION) ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGEMENT. TODA ESA INFORMACIÓN, CONTENIDO, SERVICIOS, PRODUCTOS, MERCADERÍAS, MATERIALES, FUNCIONALIDAD Y OTROS RECURSOS SE OFRECEN "EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA" Y "SEGÚN SU DISPONIBILIDAD" SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.
Without limiting the generality of the foregoing, CVS makes no representation or warranty that the quality of any goods, services, information or other materials purchased or obtained through the Services will meet your expectations, or that any password protection or other security measures for Materials that you may use or allow others to use in connection with the Services will prevent unauthorized access to such Materials, or that any such Materials will not be accessed or misused by any other party.
Limitación de responsabilidad
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL CVS OR ITS SUPPLIERS OR VENDORS, OR ITS OR THEIR RESPECTIVE EMPLOYEES, OFFICERS, DIRECTORS, AGENTS, AFFILIATES, SUPPLIERS, VENDORS, LICENSORS, CO-BRANDERS OR PARTNERS (COLLECTIVELY, "CVS PARTIES") BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM ANY LOSS OF USE, LOSS OF DATA, LOSS OF PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, LITIGATION, OR ANY OTHER PECUNIARY LOSS, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE ARISING OUT OF OR IN ANY WAY CONNECTED WITH THE USE, OPERATION OR PERFORMANCE OF THE SERVICES, WITH THE DELAY OR INABILITY TO USE THE SERVICES, ANY DEFECTS IN THE SERVICES, OR WITH THE PROVISION OF, OR FAILURE TO MAKE AVAILABLE, ANY INFORMATION, SERVICES, PRODUCTS, MATERIALS, OR OTHER RESOURCES AVAILABLE ON OR ACCESSIBLE THROUGH THE SERVICES, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
CVS y sus proveedores o vendedores no garantizan el orden, la exactitud ni la integridad de la información o el contenido de este u otros sitios de Internet y no serán responsables ante usted u otras personas que puedan usar la información o el contenido o ante quien reciba dicha información o contenido, por demoras, inexactitudes, indisponibilidad, errores u omisiones relacionados con ellos o en la transmisión o el suministro de la totalidad o parte de ellos ni por daños que surjan o se produzcan en relación con ellos.
THE OPERATION OF THE SERVICES MAY BE AFFECTED BY NUMEROUS FACTORS BEYOND CVS'S OR ITS SUPPLIERS' OR VENDORS' CONTROL. THE OPERATION OF THE SERVICES, WHETHER BY CVS, ITS SUPPLIERS OR ITS VENDORS, MAY NOT BE SECURE. LOS RIESGOS DE SEGURIDAD Y PRIVACIDAD NO SE PUEDEN ELIMINAR. PASSWORD PROTECTION AND ANY OTHER SECURITY MEASURES MAY NOT PREVENT UNAUTHORIZED ACCESS TO MATERIALS YOU MAY USE OR ALLOW OTHER PERSONS TO USE IN CONNECTION WITH THE SERVICES, INCLUDING MATERIALS POSTED OR SUBMITTED TO THE SERVICES.
CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS, LOS ARTÍCULOS O LOS SERVICIOS COMPRADOS A TRAVÉS DE LOS SITIOS DE CVS O SUS PROVEEDORES Y VENDEDORES, EN NINGÚN CASO LAS PARTES DE CVS SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, PUNITIVOS, INCIDENTALES, EJEMPLARES O EMERGENTES U OTROS DAÑOS QUE SURJAN DE LA PÉRDIDA DE USO, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, LITIGIOS O DE CUALQUIER OTRA PÉRDIDA ECONÓMICA, BASADA EN EL INCUMPLIMIENTO DE UN CONTRATO, UN HECHO ILÍCITO (INCLUSO LA NEGLIGENCIA), LA RESPONSABILIDAD DE UN PRODUCTO U OTRO MOTIVO QUE SURJA DE O TENGA RELACIÓN CON LA PROVISIÓN DE DICHOS PRODUCTOS, ARTÍCULOS O SERVICIOS, O DE LA IMPOSIBILIDAD DE PROPORCIONARLOS, INCLUSO SI SE AVISÓ SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR PARTE DE LAS PARTES DE CVS, EN CONJUNTO, SUPERARÁ LOS CARGOS PAGADOS POR EL USUARIO POR LA INFORMACIÓN O SERVICIO PARTICULAR O LOS $25, EL MONTO QUE SEA MAYOR.
Usted reconoce y acepta que las limitaciones establecidas anteriormente son elementos fundamentales de este Acuerdo y que los Servicios no le serían proporcionados en ausencia de dichas limitaciones.
Indemnidad
You hereby agree to indemnify, defend and hold the CVS Parties harmless from any liability, loss, claim, and expense (including reasonable attorneys' fees) related to or arising out of your use of the content on the Services, or any Materials that you submit, post, or transmit through the Services, your use of the Services, your connection to the Services, your violation of this Agreement, or your violation of any rights of another.
Cambios a los Servicios
CVS and its suppliers and vendors may change or modify the information, services, products, materials, and any other resources contained on or accessible through the Services, or discontinue the Services altogether, at any time without notice.
Sus obligaciones
Usted acepta utilizar los Servicios únicamente con fines lícitos. Usted se compromete a no interrumpir ni intentar interrumpir el funcionamiento de los Servicios de ninguna manera. No se tolerará ninguna conducta que, a nuestra entera discreción, restrinja, inhiba o interfiera con la capacidad de otros usuarios para disfrutar de los Servicios, como, entre otras, acciones como el pirateo informático, la alteración de cualquier parte de los Servicios, el envío masivo de mensajes no solicitados, el uso excesivo de recursos u otras actividades disruptivas. You are strictly prohibited from communicating on or through the Services (including in connection with any Materials) any unlawful, harmful, offensive, threatening, abusive, libelous, harassing, defamatory, vulgar, obscene, profane, hateful, fraudulent, sexually explicit, racially, ethnically, or otherwise objectionable material of any sort, including, but not limited to, any material that encourages conduct that would constitute a criminal offense, give rise to civil liability, or otherwise violate any applicable local, state, national, or international law. We reserve the right to terminate or suspend your access to and use of the Services, or parts of the Services, without notice, if we believe, in our sole discretion, that it is in violation of any applicable law or it is harmful to our interests or the interests, including intellectual property or other rights, of another user or other third party partners, affiliates, sponsors, providers, licensors, or merchants.
You must not post, transmit or otherwise make available through or in connection with the Services any virus or other computer code, file or program that is potentially harmful or invasive or intended to damage or hijack the operation of, or to monitor the use of, any hardware, software or equipment.
You agree to provide true, accurate, current, and complete information in connection with the Services. Es su responsabilidad mantener y actualizar rápidamente esta información de la cuenta para que siga siendo real, exacta, actual y completa. If you provide any information that is fraudulent, untrue, inaccurate, incomplete, or not current, or we have reasonable grounds to suspect that such information is fraudulent, untrue, inaccurate, incomplete, or not current, we reserve the right to suspend or terminate your account without notice and refuse any and all current and future use of the Services. Because any termination of your access to the Services may be effected without prior notice, you acknowledge and agree that we may immediately deactivate or delete your account and all related information and files in your account and bar any further access to such files or the Services. Furthermore, you agree that we shall not be liable to you or any third party for any termination of your access to your account or the Services.
You may be asked to supply a user ID and password and other information to register to use all or part of the Services. Podemos negarnos a darle un ID de usuario que represente a otra persona o que sea o pueda ser ilegal, que esté o pueda estar protegido por una marca registrada u otra ley de derecho de propiedad, que sea vulgar u ofensivo de algún modo o que pueda causar confusión, según lo determinemos a nuestro exclusivo criterio. Por motivos de seguridad, los ID de usuario y las contraseñas no deben ser evidentes, deben ser difíciles de adivinar, confidenciales y se deben cambiar regularmente; los miembros deben cerrar su sesión al finalizar cada sesión. Usted es responsable de mantener la confidencialidad de su ID de usuario y contraseña y es completamente responsable por todas las actividades (incluso compras, según corresponda) que ocurran en relación con su ID de usuario o contraseña de manera tal que, para todos los efectos conforme a este Acuerdo, toda actividad en relación con su ID de usuario o contraseña se considerará su actividad. Usted acepta notificarnos inmediatamente sobre cualquier uso no autorizado de su ID de usuario y contraseña o cualquier otra violación de seguridad. You further agree that you will not permit others, including those whose accounts have been terminated, to access the Services using your user ID or password. Todos los ID de usuario y las contraseñas son propiedad de CVS y la compañía puede cancelarlos o suspenderlos en cualquier momento sin previo aviso y sin responsabilidad ante usted u otra persona. CVS no tiene obligación alguna de verificar la verdadera identidad o autoridad del usuario de un ID de usuario o una contraseña. Si CVS, a su exclusivo criterio, considera que una contraseña no es segura, entonces CVS puede cancelar la contraseña.
You must respond promptly to all email and other correspondence from CVS, including without limitation email and correspondence concerning complaints or concerns regarding your use of the Services and the use of your account.
Your submission of information through the Services is governed by our Privacy Policy, located at http://www.cvs.com/help/privacy_policy.jsp ("Privacy Policy"), which, among other things, explains how we seek to protect the privacy of the personal information that you provided to us through the Services. If you give us the personal information of others in connection with the Services, you represent that you have the right to do so. Además nos permite usar la información de conformidad con la Política de Privacidad. You give us consent to share your information with your social media platform when you connect your Services account and social media account or by contacting us by social media.
Si está afiliado a un plan de medicamentos recetados ("Plan") administrado por CVS Caremark y ya surtió sus recetas en CVS en alguna oportunidad, puede usar cvs.com para acceder a la información de su Plan en lugar de tener que iniciar sesión por separado en www.caremark.com CVS Caremark mantiene la información del Plan separada en nombre de los Planes para los afiliados de los Planes.
When participating in sweepstakes or contests offered through the Services, you are urged to review the official rules and regulations governing those promotions. Todos los materiales enviados como parte de un concurso estarán regidos por las reglas del concurso publicadas con el mismo.
You are responsible for obtaining, maintaining and paying for all hardware, software and all telecommunications and other services needed for you to use the Services.
Cancelación
Este Acuerdo tiene vigencia hasta cualquiera de las partes lo cancelen. Si ya no está de acuerdo con los términos de este Acuerdo, debe cesar el uso de los Servicios. Your use of the Services is at your sole risk. If you are dissatisfied with the Services, its content, or any of the terms, conditions, and policies of this Agreement, your sole and exclusive legal remedy is to discontinue using the Services.
If you breach any provision of this Agreement, then you may no longer use the Services.
CVS or its suppliers or vendors may at any time and for any reason, with or without cause, and in their sole discretion, immediately: (i) suspend or terminate (in whole or in part) your authorization to use the Services and any membership and account you may have; (ii) suspend or terminate and permanently delete and destroy any user ID, password, URL, IP address or domain name; (iii) remove from the Services and permanently delete and destroy any Materials (or any components thereof) that you or others may have posted or submitted to the Services (and for purposes of this Agreement, "posted" and "submitted" includes transmission on or through the Internet and in hardcopy format through facsimile or post) for any reason or no reason; (iv) restrict access to the Materials posted or submitted to the Services and to any account you may have; and (v) prohibit you from any future use of the Services; all without any prior notice or liability to you or any other person.
If this Agreement is terminated for any reason, then: (a) this Agreement will continue to apply and be binding upon you in respect of your prior use of the Services (and any unauthorized further use of the Services), including payment of any charges accrued in connection with use of the Services and your indemnification obligations; (b) CVS may immediately remove from the Services and permanently delete and destroy any Materials that you or others may have posted or submitted to the Services without any prior notice or liability to you or any other person; (c) any fees and charges previously paid by you for unused services will not be refunded; and (d) any rights or licenses granted to us under this Agreement will survive such termination.
Derechos de propiedad
Subject to your compliance with this Agreement, CVS grants to you, solely for so long as you are permitted by us to use the Services, a limited, revocable, non-exclusive, non-transferable license to access, use and display the Services (including any content or other materials generally made available through the Services to users of the Services) solely for your personal, non-commercial use. No title, rights, or interests in any downloaded materials from the Services are afforded you as a result of such downloading for personal, non-commercial use.
As between you and CVS, CVS (and its suppliers and vendors) owns the Services and all the content on the Services, including text, graphics, legends, customized graphics, original photographs, data, images, music, audio and video clips, typefaces, titles, button icons, logos, designs, words or phrases, page headers, and software as well as the design, coordination, arrangement, enhancement, and presentation of this material. The Services and all the content on the Services is subject to trademark, service mark, copyright, and/or other intellectual property rights held by CVS and its suppliers and vendors. Los avisos de marca registrada o de derechos de autor no pueden eliminarse ni alterarse de ningún modo. Las marcas comerciales y derechos de autor de CVS no se pueden usar en relación con ningún producto o servicio que no sea ofrecido por ni en nombre de CVS. Usted reconoce que estos derechos son válidos y están protegidos en todas las formas, los medios y las tecnologías que existan en la actualidad o que se desarrollen de aquí en adelante.
Copying, publishing, broadcasting, re-broadcasting, webcasting, transmitting, modifying, deleting, augmenting, distributing, downloading, storing, reproducing, sublicensing, adapting, creating derivative works of any content available through the Services, or posting this content or selected portions of this content in any manner on any network computer, broadcast media, or other technologies existing now or hereinafter developed for unauthorized publication or commercial use without the prior written consent of CVS is strictly prohibited. You hereby agree not to reproduce, duplicate, copy, sell, resell, decompile, disassemble, or exploit for any commercial purposes any portion of the Services, use of the Services, or access to the Services, or to collect any information about visitors or users of the Service, or otherwise systematically download and store Services content. You agree that you will not send, upload, post, reproduce, transmit or distribute any communication, content or Material of any type through the Services or otherwise to CVS that infringes or violates any rights of any party or violates this Agreement.
Si envía o proporciona de alguna otra manera a CVS cualquier comunicación, contenido o Material, incluyendo, entre otros, cualquier tipo de información personal o comercial, idea, concepto o invención, por el presente usted otorga a CVS una licencia ilimitada, mundial, perpetua, sublicenciable (a través de varios niveles) y sin derecho a regalías para usar, reproducir, mostrar públicamente, realizar, publicar, transmitir, distribuir o explotar de alguna otra manera dichos Materiales en cualquier medio o por cualquier motivo, y además acepta que CVS es libre de usar cualquier idea, concepto o conocimiento que usted o cualquier persona que actúe en su nombre proporcione a CVS conforme a la anterior concesión de licencia. Además renuncia irrevocablemente a todo "derecho moral" u otro tipo de derecho con respecto a la atribución de autoría o integridad de materiales relacionada con el Material, ideas, conceptos o conocimientos proporcionados a CVS que pueda tener conforme a cualquier ley correspondiente bajo cualquier teoría legal.
Comunicaciones electrónicas
When you send emails or other electronic messages to us or in connection with the Services, you are communicating with us electronically and consent to our review and analysis of such messages and to receive return communications, if any, from us electronically. Usted acepta que todos los acuerdos, avisos, divulgaciones y otras comunicaciones que le proporcionamos en forma electrónica satisfacen los requisitos legales de que dichas comunicaciones sean por escrito.
Política de teléfono, mensajes de texto y fax
By providing your residential or wireless phone and/or fax number(s) to CVS, MinuteClinic®, or their affiliates you expressly consent to receive marketing and non-marketing autodialed and/or prerecorded calls, text messages and faxes (including fax advertisements) from or on behalf of CVS, MinuteClinic®, or their affiliates at the number(s) provided. Su consentimiento para recibir llamadas o mensajes de texto en su dispositivo móvil no es una condición para ninguna compra. Puede revocar su consentimiento en cualquier momento llamando al número gratuito 1-800-SHOPCVS o enviando su solicitud de exclusión por fax al 1-401-652-0893. También puede enviar una solicitud de baja por correo electrónico a do_not_call@cvshealth.com con el número de teléfono y/o fax que desea eliminar. Pueden aplicarse las tarifas estándar de datos y mensajes de su compañía de telefonía móvil.
Términos y condiciones del programa de mensajes de texto
CVS Pharmacy, Inc. o una o más de sus afiliadas (CVS) ofrece acceso a mensajes de farmacia, servicio de atención médica y programas de lealtad a través de alertas por mensaje de texto SMS (Servicio de Mensaje Corto) y MMS (Servicio de Mensaje Multimedia) recurrentes. Para suscribirse para recibir alertas por mensaje de texto, el paciente o cliente debe proporcionar su propio número de teléfono móvil con un código de área dentro de los 50 Estados Unidos o el Distrito de Columbia. Al suscribirse para recibir mensajes de texto de uno de los programas de alertas por mensajes de texto de CVS, usted acepta estos términos y condiciones, que entran en vigencia a partir de su suscripción. Es posible que se le solicite verificar su número de teléfono móvil antes de que comience el servicio. This requires responding to a text alert sent to your mobile phone confirming your enrollment in this service.
Usted reconoce que las alertas de texto se enviarán al número de teléfono móvil que proporcione a CVS. Dichas alertas pueden incluir información personal limitada sobre sus medicamentos recetados o servicios de atención médica, y toda persona que tenga acceso al teléfono móvil o cuenta del proveedor de telefonía móvil también podrá ver esta información. Una vez suscripto, la frecuencia de las alertas de texto que enviemos variará. You will typically receive text alerts when we have information for you about your prescriptions, other healthcare services, or the ExtraCare® program, as applicable. CVS no impone un cargo aparte por alertas de texto; sin embargo, es posible que se apliquen cargos por datos y mensajería de texto de su empresa de telefonía móvil dependiendo de los términos y condiciones de su contrato de telefonía móvil. Usted es el único responsable de todos los cargos por mensajes y de datos en los que incurra. Comuníquese con su proveedor de servicio móvil para consultar por dichos cargos.
Los programas de alertas de texto de CVS se ofrecen "tal como se encuentran" y: (1) pueden no estar disponibles en todas las áreas en todo momento; y (2) pueden dejar de funcionar en caso de que su proveedor de servicios de telefonía celular haga algún cambio en sus productos, software, cobertura o servicio. CVS puede modificar o discontinuar cualquiera de sus programas de alertas de texto sin aviso ni responsabilidad ante usted. CVS y sus compañías relacionadas y cada uno de sus respectivos ejecutivos, directores y empleados no son responsables por ningún tipo de pérdida o lesión de ningún tipo que surja de, directa o indirectamente, cualquier programa de alertas de texto de CVS o a causa de alguna falla técnica o demora de cualquier tipo. CVS se reserva el derecho de suspender la entrega de alertas de texto a cualquier persona y en cualquier momento, a su entera discreción. Las empresas de telefonía móvil no son responsables por los mensajes no entregados o tardíos.
For CVS Verification Code: By providing your consent and opting in, you will receive text messages for secure authentication during password resets, forgot password, or other security operations. 1 msg per user request. You may opt out of CVS Verification Code at any time. To stop CVS Verification Code, text STOP to 37046. Al enviar la palabra STOP al 37046 will opt you out of any and all future CVS Verification Code text messages. For questions about CVS Verification Code, text the word HELP to 37046 o llame al 1-866-287-1189.
Para alertas por mensaje de texto sobre medicamentos recetados de CVS Pharmacy ("Medicamentos Recetados de CVS"): puede darse de baja para dejar de recibir alertas por mensaje de texto sobre Medicamentos Recetados de CVS en cualquier momento. To stop receiving CVS Rx text alerts, text STOP to TXTCVS (898287). Al enviar la palabra STOP al TXTCVS (898287), will opt you out of any and all future CVS Rx text messages. For questions about CVS Rx text alerts, text the word HELP to TXTCVS (898287), or contact CVS at 1-877-833-9620. También puede cambiar sus preferencias para las alertas por mensaje de texto sobre Medicamentos Recetados de CVS en CVS.com si tiene una cuenta con gestión de recetas. Inicie sesión y vaya a la página principal de su farmacia. Haga clic en el botón Activar/Desactivar en la sección de mensajes de la farmacia para cambiar sus preferencias.
For ExtraCare® Text Alerts: You may opt out of ExtraCare® text alerts at any time. To stop receiving ExtraCare® text alerts, text STOP to 28732. Al enviar la palabra STOP al 28732 will opt you out of any and all future ExtraCare text messages. For questions about ExtraCare text alerts, text the word HELP to 28732.
For MinuteClinic® Text Alerts: Texting STOP to 646256 o 287797 will opt you out of any and all future MinuteClinic text messages. For questions about MinuteClinic® text alerts, text the word HELP to 646256 o 287797.
Para alertas por mensaje de texto de Atención Médica Virtual de CVS Health (CVSH VC): puede darse de baja para dejar de recibir alertas por mensaje de texto de CVSH VC en cualquier momento. To stop receiving CVSH VC text alerts, text STOP to 28782. Al enviar la palabra STOP al 28782 will opt you out of any and all future CVSH VC text messages. For questions about text alerts, text the word HELP to 28782.
Para alertas por mensaje de texto del centro de atención telefónica: puede que reciba un mensaje de texto por única vez si se comunica con el centro de atención telefónica de CVS y solicita que le envíen un mensaje de texto. Texting STOP to 287327 o 888-566-0882 will result in you receiving an opt out message.
If you have any questions regarding privacy, please read our Please see our Privacidad.
Recursos externos
The Services may contain links to, or otherwise make available, third-party sites, services, products, information, content, materials, merchandise, functionality and/or other resources ("Third Party Resources"). Estos enlaces y accesos se ofrecen únicamente para su comodidad y referencia. No controlamos dichos Recursos externos y, por lo tanto, no somos responsable por dichos Recursos externos, ni por cualquier contenido en o disponible a través de dichos Recursos externos. Tenga en cuenta que CVS no controla ni hace ningún tipo de garantía sobre, ni declara ningún tipo de representaciones o garantías expresas o implícitas sobre dichos Recursos externos, incluyendo, entre otros, la seguridad de ningún Material, o la precisión, relevancia, vigencia, integridad o conveniencia para un fin particular de la información o los recursos que se incluyen en o disponibles a través de dichos Recursos externos o ningún otro sitio de Internet. Nos reservamos el derecho de cancelar dichos enlaces o accesos en cualquier momento. The fact that the Services include such links or access should not be construed in any way as an endorsement, authorization, or sponsorship of such Third Party Resources, or any content made available thereby. Debido a que algunos Recursos externos emplean resultados de búsqueda automatizada o que de alguna otra manera le brindan acceso a Recursos externos que contienen información que pudiera considerarse inapropiada u ofensiva, no podemos hacernos responsables por la precisión, cumplimiento de derechos de autor, legalidad o decencia de los materiales incluidos en o a los que se pueda acceder a través de Recursos externos, lo que incluye los anuncios circulares semanales disponibles en línea, y por el presente usted renuncia irrevocablemente a cualquier reclamación contra nosotros con respecto a dichos Recursos externos. Su uso de Recursos externos está sujeto a cualquier término, condición y política adicional de dicho tercero aplicable a dichos productos, servicios o materiales (como los Términos de servicio o Políticas de privacidad de los proveedores de dichos productos, servicios o materiales). CVS no se hace responsable por la privacidad o seguridad de ninguna información que comparta con dicho tercero, incluso su información de pago o tarjeta de crédito. Por ejemplo, nuestros servicios de procesamiento de fotos son prestados por Snapfish (u otro Tercero) y algunos servicios de entrega son prestados por un Tercero. Cuando elige recibir estos servicios de un Tercero, usted acepta que dicho Tercero es responsable por cualquier uso o divulgación de su información personal sin su autorización.
Ley vigente
This Agreement, your use of the Services, all transactions through the Services, and all related matters, regardless of your location, are governed solely by, and construed solely in accordance with, the laws of the State of New York, excluding any rules of private international law or the conflict of laws which would lead to the application of any other laws.
Resolución de disputas
ACUERDO DE ARBITRAJE; RENUNCIA AL JUICIO POR JURADO; RENUNCIA A LA ACCIÓN COLECTIVA; JURISDICCIÓN Y FORO.
LEA ESTA SECCIÓN CUIDADOSAMENTE. CONTIENE UN ACUERDO DE ARBITRAJE. ESTA SECCIÓN PUEDE AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE SUS DERECHOS LEGALES, INCLUYENDO SU DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA EN UN TRIBUNAL Y A QUE UN JURADO ESCUCHE SUS RECLAMACIONES. ESTA SECCIÓN TAMBIÉN CONTIENE PROCEDIMIENTOS PARA UN ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE FINAL Y UNA RENUNCIA A CUALQUIER Y TODOS LOS DERECHOS DE PROCEDER EN UNA ACCIÓN COLECTIVA, CONSOLIDADA, DE FISCAL GENERAL PRIVADO O DE ACCIÓN REPRESENTATIVA (COLECTIVAMENTE, "ACCIÓN COLECTIVA") EN ARBITRAJE O LITIGIO.
ESTA SECCIÓN TAMBIÉN ABORDA QUE USTED Y CVS ESTÁN RENUNCIANDO AL DERECHO DE TENER UN JUICIO POR JURADO EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE Y A PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA ACCIÓN COLECTIVA SUJETA A LA EXCLUSIÓN LIMITADA A CONTINUACIÓN. DURANTE EL ARBITRAJE, LAS DISPUTAS SON RESUELTAS POR UN ÁRBITRO, NO POR UN JUEZ O UN JURADO, Y HAY MENOS DESCUBRIMIENTO Y REVISIÓN APELATORIA QUE EN UN TRIBUNAL.
La mayoría de las preocupaciones de los clientes se pueden resolver llamando al Servicio al Cliente al 1-800-SHOPCVS. En caso de que el Servicio al Cliente no pueda resolver una queja satisfactoriamente, esta sección explica cómo se resolverá cualquier Disputa (según se define más abajo).
Para los fines de esta Sección, los términos "CVS", "nuestro", "nosotros" o "nos" incluyen CVS Pharmacy, Inc., sus subsidiarias o afiliadas, así como cualquiera de sus respectivas afiliadas o subsidiarias actuales o futuras, y cualquier persona o entidad (incluidos agentes, representantes o empleados) relacionada con CVS o sus afiliadas o subsidiarias actuales o futuras.
a) Acuerdo de arbitraje. USTED Y CVS ESTÁN DE ACUERDO EN QUE CUALQUIER DISPUTA (SEGÚN SE DEFINE MÁS ABAJO) SERÁ RESUELTA POR UN ARBITRAJE INDIVIDUAL VINCULANTE FINAL EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE SE DISPONGA LO CONTRARIO EN ESTE DOCUMENTO. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, CUALQUIER PARTE PUEDE ELEGIR QUE LAS RECLAMACIONES INDIVIDUALES SE ESCUCHEN EN UN TRIBUNAL CON COMPETENCIA EN ASUNTOS DE MENOR CUANTÍA SI ELLAS CALIFICAN PARA ESTE TRIBUNAL Y SIEMPRE Y CUANDO EL ASUNTO PERMANEZCA EN ESE TRIBUNAL Y NO SE REMUEVA O APELE A UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN GENERAL Y AVANCE ÚNICAMENTE EN UNA BASE INDIVIDUAL (NO EN UNA ACCIÓN COLECTIVA). CUALQUIER DISPUTA SOBRE SI LAS RECLAMACIONES CALIFICAN PARA UN TRIBUNAL CON COMPETENCIA EN ASUNTOS DE MENOR CUANTÍA DEBE SER DECIDIDA POR ESTE TRIBUNAL EN PRIMER LUGAR Y, SI ES NECESARIO, POR UN TRIBUNAL DE JURISDICCIÓN COMPETENTE.
Usted y CVS están de acuerdo en que este Acuerdo afecta el comercio interestatal y que la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 y siguientes, y la ley federal de arbitraje se aplican a este Acuerdo de arbitraje y rigen todas las preguntas sobre si una Disputa está sujeta a arbitraje.
For purposes of this Section, "Dispute" shall include, but is not limited to, any claims or controversies between you and CVS that are related in any way to this Agreement, including, but not limited to, your use of the Services, sales, returns, refunds, cancellations, defects, policies, privacy, advertising, and/or any communications between you and CVS, whether occurring on the Services, in-store, or otherwise, even if the Dispute arises after the termination of your relationship with CVS. "Disputa" también incluye, sin limitación, reclamaciones que: (a) usted presenta contra CVS; (b) CVS presenta contra usted; (c) se relacionan o surgen de cualquier aspecto de la relación entre usted y CVS, ya sea por contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación, reclamaciones publicitarias o cualquier otra teoría legal; (d) surgieron antes de que usted celebrara este Acuerdo o de un acuerdo previo con CVS (incluidas, sin limitación, reclamaciones relacionadas con publicidad); (e) están sujetas a litigios recurrentes en los que usted no sea parte ni miembro de una clase certificada; y/o (f) surgen después de la terminación de este Acuerdo. "Disputa", sin embargo, no incluye desacuerdos o reclamaciones sobre patentes, derechos de autor, marcas registradas y secretos comerciales y reclamaciones de piratería o uso no autorizado de propiedad intelectual o reclamaciones por daños corporales personales, que no estarán sujetas a arbitraje ni al proceso de notificación e informal descrito a continuación. El árbitro decidirá todas las cuestiones excepto: (a) aquellas que se reservan específicamente para un tribunal en este documento; (b) aquellas cuestiones relacionadas con el alcance, la validez y la aplicabilidad del Acuerdo de arbitraje o cualquiera de las disposiciones de esta Sección; (c) cualquier cuestión relacionada con o derivada de la arbitralidad de cualquier Disputa; y (d) si el administrador de arbitraje no puede o no administrará el arbitraje de acuerdo con este Acuerdo de arbitraje, lo cual será resuelto por un tribunal competente. Este Acuerdo de arbitraje no impide que usted lleve su Disputa a la atención de cualquier agencia gubernamental federal, estatal o local.
- Resolución informal de disputas previa al arbitraje obligatorio. Usted y CVS acuerdan colaborar para tratar de resolver cualquier Disputa de manera informal antes de que usted o CVS inicien un procedimiento de arbitraje. Usted o CVS deben enviar primero un aviso por escrito a la otra parte proporcionando una descripción detallada de la Disputa; su nombre e información de contacto (dirección, número de teléfono, dirección de correo electrónico y número de cuenta, si corresponde); suficiente información para permitir que usted o nosotros identifiquemos cualquier transacción en cuestión (incluidos los recibos o detalles de compra); y una descripción detallada de: (a) la naturaleza y base de la Disputa y cualquier reclamación, y (b) la naturaleza y base del alivio solicitado (incluido un cálculo detallado de los daños). Su aviso a nosotros debe estar firmado personalmente por usted (y su abogado si está representado por uno). Nuestro aviso debe estar firmado personalmente por un representante de CVS (y nuestro abogado si estamos representados por uno).
Su aviso a CVS debe enviarse a CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914. Nuestro aviso debe enviarse a la información de contacto más reciente que nos haya proporcionado.
Durante un período de 60 días a partir de la fecha de recepción de un aviso completo de la otra parte, usted y nosotros trabajaremos juntos utilizando esfuerzos razonables para tratar de resolver la Disputa. Si lo solicitamos en relación con un aviso iniciado por usted, usted acuerda participar personalmente en una conferencia telefónica de resolución de conflictos (y si está representado por un abogado, su abogado también puede participar) para discutir una posible resolución anticipada del asunto. Si lo solicitamos en relación con un aviso iniciado por nosotros, acordamos que un representante de CVS participe personalmente en una conferencia telefónica de resolución de conflictos (y si estamos representados por un abogado, nuestro abogado también puede participar). Si la Disputa no se resuelve dentro de este período de 60 días (que puede extenderse por acuerdo de las partes), usted o nosotros podremos iniciar un arbitraje de acuerdo con el proceso establecido a continuación. El cumplimiento de este proceso de resolución informal de disputas es obligatorio y una condición previa para iniciar el arbitraje.
Cualquier período de limitación aplicable (incluidos los estatutos de limitaciones) se suspenderá mientras las partes participen en este proceso informal de resolución de disputas.
Si se plantea la suficiencia de un aviso o el cumplimiento de este proceso informal de resolución de disputas, dicho asunto podrá ser planteado y decidido por un tribunal de jurisdicción competente, a elección de cualquiera de las partes, y las partes acuerdan que cualquier arbitraje se suspenderá hasta que se resuelva el asunto. El tribunal tendrá la autoridad para hacer cumplir esta condición previa al arbitraje, lo que incluye el poder de prohibir la presentación o prosecución de una demanda de arbitraje. Usted o nosotros también podremos optar por plantear el incumplimiento de este proceso informal de resolución de disputas y buscar alivio en el arbitraje.
- Reglas y procedimientos de arbitraje; Alivio individualizado; Tarifas. Para iniciar un procedimiento de arbitraje, debe enviar una solicitud de arbitraje a National Arbitration and Mediation ("NAM") con una copia a CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914, o nosotros debemos enviar una solicitud de arbitraje a NAM con una copia a usted a la dirección más reciente que tenemos en nuestros archivos. La solicitud de arbitraje debe ir acompañada de una certificación de finalización del proceso de resolución informal de disputas y una copia del aviso. La solicitud de arbitraje y la certificación deben estar firmadas personalmente por usted y su abogado, si está representado por un abogado (si usted está iniciando el arbitraje) o por un representante de CVS o nuestro abogado, si estamos representados por un abogado (si nosotros estamos iniciando el arbitraje). Al presentar la demanda de arbitraje, la parte y su abogado que inician el arbitraje declaran que, a su mejor información, conocimiento y creencia, formada después de una investigación razonable, que: (a) la demanda de arbitraje no se presenta con ningún propósito indebido, como acosar, causar demoras innecesarias o aumentar innecesariamente el costo de la resolución de disputas; (b) las reclamaciones u otras alegaciones legales están respaldadas por la ley vigente o por un argumento no frívolo para extender, modificar o revertir la ley vigente o para establecer nueva ley; y (c) las alegaciones fácticas tienen soporte probatorio o, si se identifican específicamente, probablemente tendrán soporte probatorio después de una oportunidad razonable para una mayor investigación o descubrimiento. El árbitro está expresamente autorizado para imponer cualquier sanción disponible bajo la Regla Federal de Procedimiento Civil 11 sobre las partes representadas y sus abogados.
El arbitraje será administrado por NAM bajo sus reglas aplicables, incluyendo las Reglas y Procedimientos de Resolución Integral de Disputas y/o las Reglas Suplementarias para Presentaciones de Arbitraje Masivo, según corresponda ("Reglas de NAM"), según lo modificado por este Acuerdo de arbitraje. Las Reglas de NAM y la información sobre tarifas están disponibles en www.namadr.com. Si NAM no está disponible o no está dispuesto a administrar el arbitraje de acuerdo con las Reglas de NAM según lo modificado por este Acuerdo de arbitraje, las partes deberán acordar un administrador que lo haga. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre un administrador, deberán solicitar conjuntamente a un tribunal de jurisdicción competente que nombre a un administrador que administre el arbitraje de acuerdo con las Reglas de NAM según lo modificado por este Acuerdo de arbitraje. El pago de todas las tarifas de arbitraje se regirá por las Reglas de NAM. No obstante lo anterior, el árbitro podrá emitir un laudo de conformidad con las Reglas Federales de Procedimiento Civil 11 y 68 según se mencionan en este Acuerdo de arbitraje. CVS considerará una solicitud para reembolsar la tarifa de presentación del consumidor al demostrar dificultades económicas. Usted y nosotros estamos de acuerdo en que las partes tienen un interés compartido en reducir las tarifas y costos e incrementar las eficiencias asociadas con el arbitraje. Por lo tanto, usted o nosotros podremos optar por involucrarnos con NAM respecto a las tarifas, y usted y nosotros acordamos que las partes (y sus respectivos asesores legales, si ambas partes están representadas por abogados) trabajarán juntas de buena fe para asegurar que el arbitraje siga siendo rentable para todas las partes.
Puede elegir que el arbitraje se realice por teléfono, video o en una audiencia presencial, o mediante presentaciones por escrito, excepto que cualquier Disputa que reclame $25,000 o más o una medida cautelar deberá tener una audiencia presencial o por video. Usted y CVS se reservan el derecho de solicitar una audiencia en cualquier asunto ante el árbitro. Usted y CVS acuerdan que usted y un representante de CVS asistirán personalmente a cualquier audiencia (junto con sus respectivos abogados, si las partes están representadas por abogados). Si se requiere una audiencia presencial de arbitraje, esta se llevará a cabo en un lugar dentro del condado de los Estados Unidos donde usted viva o trabaje o en otro lugar acordado por ambas partes.
El arbitraje será realizado por un solo árbitro que aplicará este Acuerdo como lo haría un tribunal y adjudicará cualquier Disputa de acuerdo con la ley y los hechos aplicables basados solo en el expediente. El árbitro emitirá un laudo razonado por escrito. Las disposiciones de cambio de costos de la Regla Federal de Procedimiento Civil 68 se aplicarán y serán otorgadas por el árbitro si la Regla lo exige. El laudo de arbitraje no tendrá efecto excluyente en ningún otro arbitraje o procedimiento que no le involucre a usted ni a CVS. Un laudo que haya sido cumplido no podrá ser inscrito en el tribunal.
A MENOS QUE TANTO USTED COMO NOSOTROS ACORDEMOS LO CONTRARIO, TODAS LAS RECLAMACIONES Y DISPUTAS DENTRO DEL ALCANCE DE ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE DEBERÁN RESOLVERSE MEDIANTE ARBITRAJE O LITIGARSE DE MANERA INDIVIDUAL, Y NO COMO PARTE DE UNA ACCIÓN COLECTIVA, REPRESENTATIVA O BAJO LA FIGURA DE UN PROCURADOR GENERAL PRIVADO. LAS RECLAMACIONES DE MÁS DE UNA PERSONA NO PUEDEN ARBITRARSE CONJUNTAMENTE NI CONSOLIDARSE CON LAS DE OTRA PERSONA. ADEMÁS, USTED Y CVS ACUERDAN QUE EL ÁRBITRO SOLO PODRÁ OTORGAR EL TIPO DE COMPENSACIÓN INDIVIDUAL QUE ESTARÍA DISPONIBLE EN UN TRIBUNAL (INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS, MEDIDAS DECLARATIVAS, MEDIDAS CAUTELARES U OTRO TIPO DE COMPENSACIÓN EQUITATIVA) A FAVOR DE LA PARTE INDIVIDUAL QUE LA SOLICITE Y SOLO EN LA MEDIDA NECESARIA PARA RESOLVER LA RECLAMACIÓN ESPECÍFICA DE DICHA PARTE. EL ÁRBITRO NO PODRÁ EMITIR UNA "ORDEN JUDICIAL PÚBLICA". EL ÁRBITRO NO TIENE LA FACULTAD DE MODIFICAR LAS DISPOSICIONES DE RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS. SI UN TRIBUNAL COMPETENTE DETERMINA QUE ALGUNA DE ESTAS RESTRICCIONES ES INAPLICABLE CON RESPECTO A UNA RECLAMACIÓN O SOLICITUD DE COMPENSACIÓN EN PARTICULAR (COMO UNA SOLICITUD DE MEDIDA CAUTELAR PÚBLICA) Y TODAS LAS APELACIONES HAN SIDO AGOTADAS (O LA DECISIÓN SE CONSIDERA DEFINITIVA), LAS PARTES ACUERDAN QUE DICHA RECLAMACIÓN O SOLICITUD DE COMPENSACIÓN PODRÁ PROCEDER EN UN TRIBUNAL COMPETENTE, PERO QUEDARÁ SUSPENDIDA MIENTRAS EL RESTO DE LAS RECLAMACIONES Y SOLICITUDES DE COMPENSACIÓN SE SOMETEN A ARBITRAJE.
- Procedimientos adicionales para presentaciones masivas. Usted y CVS acuerdan que estos procedimientos, además de los demás establecidos en esta Sección, se aplicarán si decide participar en una “Presentación masiva” (definida a continuación).
Si se presentan 25 o más Disputas similares (incluida la suya) contra CVS por el mismo abogado o grupo de abogados, o de manera coordinada de otro modo ("Presentación masiva"), conforme a la definición establecida en las Reglas de NAM, acepta que al formar parte de una Presentación masiva, se aplicarán estos procedimientos adicionales, lo que podría retrasar la resolución de su Disputa y, en última instancia, llevarla a los tribunales si no se resuelve a través del proceso establecido a continuación. Las partes acuerdan que, durante este proceso, sus abogados se reunirán y dialogarán con el fin de resolver las Disputas de manera informal, optimizar los procedimientos, intercambiar información de manera informal, reducir el número de Disputas a resolver y fomentar la eficiencia, la conservación de recursos y la resolución de reclamaciones.
Si su reclamación forma parte de una Presentación masiva, cualquier plazo de prescripción aplicable (incluidos los plazos de prescripción) se suspenderá para su Disputa desde el momento en que la Presentación masiva se envíe por primera vez a NAM hasta que su Disputa proceda en arbitraje o se resuelva, se retire, se resuelva de otro modo o se opte por no participar en el arbitraje de conformidad con esta Sección.
ETAPA UNO: El abogado de los demandantes y el abogado de CVS seleccionarán 25 reclamaciones cada uno (50 en total) para proceder a arbitraje individual como parte de un proceso inicial por etapas. Alternativamente, cualquiera de las partes puede optar por que sus 25 casos sean seleccionados aleatoriamente. La cantidad de Disputas que se seleccionarán para proceder como parte de este proceso inicial por etapas puede aumentarse por acuerdo de los abogados de las partes (y si hay menos de 100 Disputas, todas procederán individualmente en la Etapa uno). Cada uno de los 50 (o menos) casos se asignará a un árbitro diferente y se procederá en arbitrajes individuales. Si un caso se retira sin el consentimiento de ambas partes, se seleccionará otra Disputa de acuerdo con el proceso de selección mencionado anteriormente para proceder como parte de esta Etapa uno. Las Disputas restantes no se presentarán ni se considerarán presentadas en arbitraje, ni se evaluarán ni cobrarán cargos administrativos en relación con esas reclamaciones hasta que se seleccionen para proceder a procedimientos de arbitraje individuales como parte de un proceso por etapas. Si después de esta serie inicial de procedimientos las partes no pueden resolver informalmente las Disputas restantes, participarán en una sesión de mediación global con un juez jubilado de un tribunal federal o estatal que será seleccionado conjuntamente por los abogados de las partes en un esfuerzo por resolver las Disputas restantes (según lo informado por las adjudicaciones de los casos en la Etapa uno), y CVS pagará los honorarios del mediador.
ETAPA DOS: Si las Disputas restantes no se han resuelto al concluir la Etapa uno, el abogado de los demandantes y el abogado de CVS seleccionarán cada uno 50 Disputas por parte (un total de 100 reclamaciones) para ser presentadas y proceder como casos en arbitrajes individuales como parte de un segundo proceso por etapas, sujeto a cualquier cambio de procedimiento que las partes acuerden por escrito después de la mediación o mediante discusiones continuas y de buena fe. Alternativamente, el abogado de cualquiera de las partes puede optar por que sus 50 Disputas se seleccionen al azar. La cantidad de Disputas que se seleccionarán para proceder como parte de este segundo proceso por etapas puede aumentarse por acuerdo de los abogados de las partes (y si hay menos de 200 Disputas, todas procederán individualmente en la Etapa dos). No se pueden asignar más de 3 casos a un solo árbitro para que proceda individualmente, a menos que las partes acuerden lo contrario. Si un caso se retira sin el consentimiento de ambas partes, se seleccionará otra Disputa de acuerdo con el proceso de selección mencionado anteriormente para proceder como parte de esta Etapa dos. Las Disputas restantes no se presentarán ni se considerarán presentadas en arbitraje, ni se evaluarán ni cobrarán cargos administrativos en relación con dichas reclamaciones. Después de que se complete esta segunda serie de procedimientos por etapas, las partes participarán en una sesión de mediación global de todas las Disputas restantes con un juez jubilado de un tribunal federal o estatal que será seleccionado conjuntamente por los abogados de las partes en un esfuerzo por resolver las Disputas restantes (según lo informado por las adjudicaciones de los casos en las Etapas uno y dos), y CVS volverá a pagar los honorarios del mediador.
Tras la finalización de la sesión de mediación global establecida en la Etapa dos, cada Disputa restante (si la hubiera) que no se resuelva o no se retire quedará excluida del arbitraje y solo podrá proceder ante un tribunal de jurisdicción competente de acuerdo con este Acuerdo. No obstante lo anterior, los abogados de las partes podrán acordar mutuamente por escrito proceder a la resolución de las Disputas restantes en procedimientos de arbitraje individuales de conformidad con el proceso establecido en la Etapa dos (excepto que las Disputas se seleccionarán al azar y la mediación será optativa por acuerdo de los abogados de las partes) o mediante otro proceso de mutuo acuerdo.
Un tribunal de jurisdicción competente tendrá la autoridad para hacer cumplir la sección Procedimientos adicionales para presentaciones masivas del Acuerdo de arbitraje, incluso prohibiendo la Presentación masiva y el procesamiento o administración de arbitrajes.
La sección Procedimientos adicionales para presentaciones masivas del Acuerdo de arbitraje y cada uno de sus requisitos son partes esenciales de este Acuerdo de arbitraje. Si, después de agotar todos los recursos, un tribunal de jurisdicción competente decide que esta sección se aplica a su Disputa y no es ejecutable, entonces su Disputa no procederá en arbitraje y solo procederá en un tribunal de jurisdicción competente consistente con el resto de este Acuerdo.
- Exclusión. Tiene derecho a renunciar al arbitraje enviando su notificación personal y firmada de su decisión de renunciar a la siguiente dirección: CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914, sellada dentro de los 60 días posteriores a la primera vez que aceptó los términos de CVS que incluían un acuerdo de arbitraje. Deberá incluir: (a) su nombre y dirección residencial; (b) la dirección de correo electrónico y/o número de teléfono asociados a su cuenta; y (c) una declaración clara y precisa de que desea renunciar al arbitraje y que cualquier Disputa se dirima en un tribunal de jurisdicción competente de conformidad con este Acuerdo. Al optar por no participar en el arbitraje, todas las demás disposiciones de este Acuerdo, incluidas la renuncia a la acción colectiva y la renuncia al juicio con jurado, siguen en vigor en la máxima medida permitida por la ley aplicable.
- Divisibilidad y supervivencia. Excepto en los casos específicamente previstos en el Acuerdo de arbitraje (por ejemplo, los Procedimientos adicionales para presentaciones masivas), si un tribunal de jurisdicción competente considera que alguna parte o partes de este Acuerdo de arbitraje no son válidas o no se pueden hacer cumplir en relación con su Disputa, dicha parte o partes específicas no tendrán fuerza ni efecto y serán eliminadas, y el resto del Acuerdo de arbitraje continuará en pleno vigor y efecto. Este Acuerdo de arbitraje seguirá vigente tras la rescisión de este Acuerdo.
- Cambios futuros en el Acuerdo de arbitraje. Si realizamos cambios futuros en este Acuerdo de arbitraje (que no sean cambios en nuestra dirección postal), puede rechazar dichos cambios enviando una notificación escrita y firmada personalmente a la siguiente dirección: CVS Pharmacy, Inc., c/o CT Corporation System, 450 Veterans Memorial Parkway, Suite 7A, East Providence, RI 02914, sellada dentro de los 30 días posteriores al cambio. Dicha notificación por escrito no constituye una renuncia total al arbitraje. Al rechazar cualquier cambio futuro, usted acepta que cualquier Disputa entre usted y CVS se someterá a arbitraje de conformidad con esta versión del Acuerdo de arbitraje.
b) Renuncia al juicio con jurado; Renuncia a las demandas colectivas. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, USTED Y CVS RENUNCIAN AL DERECHO A UN JUICIO CON JURADO. USTED Y CVS TAMBIÉN RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO A PRESENTAR O PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA EN ARBITRAJE O EN UN LITIGIO EN EL TRIBUNAL. NO OBSTANTE LO ANTERIOR, LAS PARTES SE RESERVAN EL DERECHO DE PARTICIPAR EN UNA SOLUCIÓN COLECTIVA.
Reclamaciones de violación de derechos de autor: procedimientos de notificación y eliminación
La Ley de Derechos de Autor para Medios Digitales del Nuevo Milenio de 1998 (la "DMCA") ofrece un recurso para los propietarios de derechos de autor que consideran que el material que aparece en Internet viola sus derechos en virtud de la ley de derechos de autor de EE. UU. If you believe in good faith that materials available on the Services infringe your rights under U.S. copyright law, you (or your agent) may send to CVS a written notice by mail, e-mail or fax, requesting that CVS remove such material or block access to it. Si usted cree de buena fe que alguien ha presentado equivocadamente un aviso de violación de derechos de autor contra usted, la DMCA le permite enviar un aviso de oposición a CVS. Los avisos y avisos de oposición deben enviarse por escrito y cumplir los requisitos legales vigentes que impone la DMCA (consulte http://www.copyright.gov/ para ver los detalles), que, con respecto a avisos de contravención, actualmente incluyen, entre otros requisitos, los siguientes:
- Información suficiente que identifique el/los trabajo(s) protegido(s) por derecho de autor que se cree se han infringido.
- Información suficiente que identifique el/los material(es) supuestamente infringido(s) y la ubicación de dicho(s) material(es) para que CVS pueda ubicarlo(s).
- Una declaración del propietario (o del representante autorizado del propietario) sobre el/los trabajo(s) supuestamente infringido(s) sobre el/los que dicho propietario o representante autorizado cree de buena fe que los supuestos materiales infringidos se usan sin autorización por parte del propietario de los derechos de autor, su agente o la ley.
- Información de contacto para la parte que reclama, incluyendo una dirección postal, un número de teléfono y, si estuviese disponible, una dirección de correo electrónico.
- Una declaración de que la información del aviso es exacta y, bajo pena de perjurio, que la parte que reclama está autorizada para actuar en nombre del propietario del derecho de autor.
- Una firma o el equivalente electrónico del propietario (o del representante autorizado del propietario) del trabajo protegido por derechos de autor que se cree ha sido infringido.
Los avisos y avisos de oposición deben enviarse por escrito al agente de DMCA de CVS de la siguiente manera:
DMCA Agent, Legal Department
Correo: CVS/pharmacy, One CVS Drive, Woonsocket, R.I. 02895 Mail Code 1160
Correo electrónico: DMCA@cvshealth.com
Fax: 401-765-7887
También puede comunicarse con el agente de DMCA de CVS llamando al siguiente número de teléfono: 401-765-1500.
Información general
In addition to the rights and privileges described in the terms, conditions, and policies outlined above, we further reserve the right to elect to electronically monitor areas of the Services and may disclose any content, records, or electronic communication of any kind if required to do so by any law, regulation, or government request, if such disclosure is necessary or appropriate to operate the Services, or to protect our rights or property, or the rights of the users, partners, affiliates, sponsors, providers, licensors, or merchants. If alerted to allegedly infringing, defamatory, damaging, illegal, or offensive content, we may investigate the allegation and determine in our sole discretion whether to remove or request the removal of such content from the Services.
We control the Services from our corporate offices within the United States of America, and the Services are not intended to subject CVS to any non-U.S. jurisdiction or law. By accessing and using the Services you agree that such access and use is subject to the terms, conditions, and policies of this Agreement as well as applicable laws. Si por nuestra parte no insistiésemos en el cumplimiento estricto de alguna disposición de este Acuerdo, esto no deberá interpretarse como una renuncia implícita a una disposición o un derecho.
Si se determina que parte de este Acuerdo no es ejecutable, dicha parte no se aplicará, pero el resto del Acuerdo continuará con pleno vigor y efecto. This Agreement constitutes the entire agreement between you and CVS governing your use of the Services. Usted no puede asignar, transferir o sublicenciar cualquiera o todos sus derechos u obligaciones conformes a este Acuerdo sin nuestro consentimiento previo expreso por escrito. Nosotros podemos asignar, transferir o sublicenciar cualquiera o todos nuestros derechos y obligaciones conformes a este Acuerdo sin ningún tipo de restricción.
Por el presente le notificamos que existen protecciones de control parental (tales como hardware informático, software o servicios de filtrado) disponibles comercialmente que pueden ayudarle a limitar el acceso a materiales que pudieran ser perjudiciales para menores. La información que identifica a los proveedores actuales de dichas protecciones está disponible en https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_content-control_software_and_providers. Tenga en cuenta que CVS no avala ninguno de los productos o servicios publicados en dicho sitio.
Si tiene alguna pregunta o queja sobre los Servicios, consulte aquí para ver información sobre cómo contactarnos, o contáctenos de la siguiente manera:
CVS Health Corporation
1 CVS Drive
Woonsocket, R.I. 02895
Teléfono: 1-866-287-1189
Los residentes de California pueden acudir a la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor por correo a 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (916) 445-1254 o (800) 952-5210.
The Services may contain or make available forward-looking statements within the meaning of the federal securities laws. Además, CVS Health Corporation y sus subsidiarias, incluyendo a CVS (en conjunto, el "Grupo CVS"), y sus representantes pueden, periódicamente, hacer declaraciones a futuro de manera oral u escrita, incluyendo declaraciones incluidas en las presentaciones de CVS Health Corporation ante la Comisión de Bolsa y Valores de EE. UU. ("SEC") y en los informes del Grupo CVS a sus accionistas, comunicados de prensa, webcasts, llamadas de conferencia, reuniones y otras comunicaciones. En general, la inclusión de las palabras "creemos", "esperamos", "tenemos la intención", "estimamos", "proyectamos", "anticipamos" y expresiones similares que indiquen un tiempo futuro identifican a declaraciones que constituyen declaraciones a futuro. Todas las declaraciones sobre el rendimiento operativo de CVS Health Corporation o cualquier subsidiaria, eventos o acontecimientos que el Grupo CVS espere o anticipe que ocurrirá en el futuro, así como también declaraciones que expresen optimismo o pesimismo sobre resultados operativos o eventos futuros, son declaraciones a futuro dentro del sentido de las leyes federales de valores. Las declaraciones a futuro están y estarán basadas en las opiniones y suposiciones de la gerencia en ese momento sobre eventos y rendimiento operativo en el futuro, y solo son aplicables a la fecha de dichas declaraciones. El Grupo CVS no asume ningún tipo de obligación de actualizar o revisar las declaraciones a futuro, ya sea como resultado de nueva información, eventos futuros o de algún otro tipo. Por su naturaleza, todas las declaraciones a futuro implican riesgos e incertidumbres. Los resultados reales pueden diferir materialmente de los contemplados por las declaraciones a futuro por varios motivos según se describe en las presentaciones de CVS Health ante la SEC, incluyendo aquellos establecido en la sección de Factores de riesgo del formulario 10-K actual de CVS Health Corporation presentado ante la SEC. No puede haber ningún tipo de seguridad de que CVS Health Corporation haya identificado correctamente y evaluado apropiadamente todos los factores que afectan a sus operaciones comerciales. Los riesgos e incertidumbres adicionales no conocidos en este momento por CVS Health Corporation o que actualmente se crea que son inmateriales también pueden afectar negativamente al Grupo CVS. En el caso de algún riesgo o incertidumbre se convierta en eventos reales, estos acontecimiento podrían tener un efecto negativo material en las operaciones comerciales, condición financiera y resultados de las operaciones del Grupo CVS. Por estos motivos, se le solicita tener cuidado de no depender infundadamente de las declaraciones a futuro del Grupo CVS.